诗歌:水调歌头

时间:2020-11-15 13:15:30 水调歌头 我要投稿

诗歌精选:水调歌头

  Thinking of You

诗歌精选:水调歌头

  When will the moon be clear and bright?

  With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

  I don't know what season it would be in the heavens on this night.

  I'd like to ride the wind to fly home.

  Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

  Dancing with my moon-lit shadow,

  It does not seem like the human world.

  The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,

  Shines upon the sleepless Bearing no grudge,

  Why does the moon tend to be full when people are apart?

  People may have sorrow or joy, be near or far apart,

  The moon may be dim or bright, wax or wane,

  This has been going on since the beginning of time.

  May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

  水调歌头

  明月几时有,把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。

  我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

  转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

  人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

【诗歌精选:水调歌头】相关文章:

精选水调歌头教案4篇07-27

水调歌头杂文01-27

水调歌头杂文12-10

水调歌头杂文10-03

水调歌头 黄庭坚09-13

读《水调歌头》有感精选11篇10-23

《水调歌头》读后感(精选10篇)12-09

水调歌头·游览赏析10-29

水调歌头·游览 黄庭坚09-26

辛弃疾——《水调歌头(二)》07-22