诗经·国风·邶风·绿衣

时间:2022-10-23 11:20:19 诗经 我要投稿

诗经·国风·邶风·绿衣

  《诗经》,是中国古代诗歌的开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇。下面是小编收集整理的诗经·国风·邶风·绿衣,欢迎大家分享。

诗经·国风·邶风·绿衣

  绿衣

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  绿兮衣兮,绿衣黄里.

  心之忧矣,曷维其已!

  绿兮衣兮,绿衣黄裳.

  心之忧矣,曷维其亡!

  绿兮丝兮,女所治兮.

  我思古人,俾无訧兮!

  絺兮绤兮,凄其以风.

  我思古人,实获我心!

  绿兮衣兮,绿衣黄 里.

  心 之 忧 矣,曷维 其已!

  绿兮衣兮,绿衣黄 裳 .

  心 之 忧 矣,曷维 其亡 !

  绿兮丝兮,女所 治 兮.

  我思古人 ,俾无訧 兮!

  絺 兮绤兮,凄其以风 .

  我思古人 ,实 获 我心 !

  诗经国风之邶风:第二篇 綠衣

  綠兮衣兮、綠兮黃裏.

  心之憂矣、曷維其已.

  綠兮衣兮、綠兮黃裳.

  心之憂矣、曷維其亡.

  綠兮絲兮、女所治兮.

  我思古人、俾無訧兮.

  稀兮綌兮、淒其以風.

  我思古人、實獲我心.

  注释

  1、里:在里面的衣服,似即指下章“黄裳”之“裳”,而不是夹衣的里层。衣在裳外,衣短裳长。从上下说,衣在上,裳在下;从内外说,衣在表,裳在里。

  2、曷:同“何”,何时。

  3、已:止。

  4、亡:通“忘”。这两句和《小雅·沔水》篇“心之忧矣,不可弭(米mǐ)忘”意同。

  5、治:理。

  6、古人:故人,指故妻。(《古诗·上山采蘼芜》篇“新人虽言好,未若故人殊”,也是称故妻为故人。)

  7、俾(bǐ):使。

  8、訧(怡yí):过失。这句是说故妻能匡正我,使我无过失。

  9、絺(chī):细的葛布。

  10、绤(xì):粗的葛布。丝和絺绤都是做衣裳的材料,所以联想。

  11、凄:凉意。这两句是说絺绤之衣使人穿着感到凉快。

  12、这一句等于说实在中我的心意。

  题解:

  这是男子睹物怀人,思念故妻的诗。“绿衣黄裳”是“故人”亲手所制,衣裳还穿在身上,做衣裳的人已经见不着(生离或死别)了。

  参考译文:

  绿色外衣穿在身,黄色下衣里面藏。

  触物思人情难却,何时才能不心伤!

  绿色外衣穿在身,黄色下衣里面藏。

  心中忧愁割不断,怎么能够把你忘!

  绿色丝绸穿在身,件件都是你所赠。

  思念我公不相忘,愿你从此无过失!

  粗衣细衣穿身上,风儿吹过感凄凉。

  我思夫君情意在,称心如意好君郎!

  鉴赏

  这是一首怀念亡故妻子的诗。睹物思人,是悼亡怀旧中最常见的一种心理现象。一个人刚刚从深深的悲痛中摆脱,看到死者的衣物用具或死者所制作的东西,便又唤起刚刚处于抑制状态的兴奋点,而重新陷入悲痛之中。所以,自古以来从这方面来表现的悼亡诗很多,但第一首应是《诗经·绿衣》。旧说谓诗的主旨是卫庄姜伤己,《毛诗序》云:“妾上僭,夫人失位,而作是诗也。”朱熹《诗集传》云:“庄公惑于嬖妾,夫人庄姜贤而失位,故作此诗。”兹不取其说。

  这首诗有四章,也采用了重章叠句的手法。鉴赏之时,要四章结合起来看,才能体味到包含在诗中的深厚感情,及诗人创作此诗时的情况。

  第一章说:“绿兮衣兮,绿衣黄里。”表明诗人把故妻所作的衣服拿起来翻里翻面地看,诗人的心情是十分忧伤的。第二章“绿衣黄裳” 与“绿衣黄里”相对为文,是说诗人把衣和裳都翻里翻面细心看。妻子活着时的一些情景是他所永远不能忘记的,所以他的忧愁也是永远摆不脱的。第三章写诗人细心看着衣服上的一针一线(丝线与衣料同色)。他感到,每一针都反映着妻子对他的深切的关心和爱。由此,他想到妻子平时对他在一些事情上的规劝,使他避免了不少过失。这当中包含着多么深厚的感情啊!第四章说到天气寒冷之时,还穿着夏天的衣服。妻子活着的时候,四季换衣都是妻子为他操心,衣来伸手,饭来张口。妻子去世后,自己还没有养成自己关心自己的习惯。到实在忍受不住萧瑟秋风的侵袭,才自己寻找衣服,便勾起他失去贤妻的无限悲恸。“绿衣黄里”是说的夹衣,为秋天所穿;“絺兮绤兮”则是指夏衣而言。这首诗应作于秋季。诗中写诗人反覆看的,是才取出的秋天的'夹衣。人已逝而为他缝制的衣服尚在。衣服的合身,针线的细密,使他深深觉得妻子事事合于自己的心意,这是其他任何人也代替不了的。所以,他对妻子的思念,他失去妻子的悲伤,都将是无穷尽的。“天长地久有尽时,此恨绵绵无绝期”(白居易《长恨歌》),诗是写得十分感人的。

  这首诗在文学史上有较大的影响。晋潘岳《悼亡诗》很出名,其实在表现手法上是受《绿衣》影响的。如其第一首“帏屏无仿佛,翰墨有余迹;流芳未及歇,遗挂犹在壁”、“寝兴何时忘,沉忧日盈积”等,实《绿衣》第一、二章意;第二首“凛凛凉风起,始觉夏衾单;岂曰无重纩?谁与同岁寒”、“床空委清尘,室虚来悲风”、“寝兴目存形,遗音犹在耳”等,实《绿衣》第三、四章意。再如元稹《遣悲怀》,也是悼亡名作,其第三首云:“衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。”全由《绿衣》化出。可见此诗在表现手法上实为后代开无限法门。

  《诗经》国风·王风全文

  黍离

  彼黍离离,彼稷之苗。行迈靡靡,中心摇摇。知我者,谓我心忧;不知我者,

  谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

  彼黍离离,彼稷之穗。行迈靡靡,中心如醉。知我者,谓我心忧;不知我者,

  谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

  彼黍离离,彼稷之实。行迈靡靡,中心如噎。知我者,谓我心忧;不知我者,

  谓我何求。悠悠苍天,此何人哉?

  君子于役

  君子于役,不知其期。曷至哉?鸡栖于埘。日之夕矣,羊牛下来。君子于役,

  如之何勿思!

  君子于役,不日不月。曷其有佸?鸡栖于桀。日之夕矣,羊牛下括。君子

  于役,苟无饥渴?

  君子阳阳

  君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!

  君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!

  扬之水

  扬之水,不流束薪。彼其之子,不与我戍申。怀哉怀哉,曷月予还归哉扬之

  水,不流束楚。彼其之子,不与我戍甫。怀哉怀哉,曷月予还归哉!

  扬之水,不流束蒲。彼其之子,不与我戍许。怀哉怀哉,曷月予还归哉!

  中谷有蓷

  中谷有蓷,?其干矣。有女仳离,慨其?矣。慨其?矣,遇人之艰难矣。

  中谷有蓷,?其修矣。有女仳离,条其歗矣。条其歗矣,遇人之不淑矣。

  中谷有蓷,?其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。

  兔爰

  有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无位我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。

  有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。

  有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。

  葛藟

  绵绵葛藟,在河之浒。终远兄弟,谓他人父。谓他人父,亦莫我顾!

  绵绵葛爰,在河之藟。终远兄弟,谓他人母。谓他人母,亦莫我有!

  绵绵葛藟,在河之漘。终远兄弟,谓他人昆。谓他人昆,亦莫我闻!

  采葛

  彼采葛兮,一日不见,如三月兮!

  彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!

  彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!

  大车

  大车槛槛,毳衣如菼。岂不尔思?畏子不敢。

  大车啍々,毳衣如璊,岂不尔思?畏子不奔。

  谷则异室,死则同穴。谓予不信,有如皎日。

  丘中有麻

  丘中有麻,彼留子嗟。彼留子嗟,将其来施施。

  丘中有麦,彼留子国。彼留子国,将其来食。

  丘中有李,彼留之子。彼留之子,贻我佩玖。

【诗经·国风·邶风·绿衣】相关文章:

诗经《国风·邶风·绿衣》鉴赏09-12

诗经·国风·邶风·终风11-18

诗经·国风·邶风·凯风11-19

诗经·国风·邶风·燕燕11-18

诗经·国风·邶风·日月11-18

诗经·国风·邶风·击鼓11-19

诗经·国风·邶风·谷风10-08

诗经·国风·邶风·式微11-20

诗经·国风·邶风·北门11-20