望湖楼晚景诗词翻译赏析

时间:2020-09-11 09:51:12 诗词 我要投稿

望湖楼晚景诗词翻译赏析

  《望湖楼晚景》作者为宋朝文学家苏轼。其古诗全文如下:

望湖楼晚景诗词翻译赏析

  横风吹雨入楼斜,壮观应须好句夸。

  雨过潮平江海碧,电光时掣紫金蛇。

  【前言】

  《望湖楼晚景》是北宋诗人苏轼的'作品,该题目共有五首诗,这是其中第二首。

  【注释】

  ①时:时时

  ②掣:拉,拽

  ③紫金蛇:形容闪电的形状和色彩

  【翻译】

  风和雨不断的吹入楼里面,风雨过以后,向楼外一望,天色暗下来了,潮水稳定地慢慢向上涨,钱塘江浩阔如海,一望如碧玉似的颜色。远处还有几朵雨云未散,不时闪出电光,在天空里划着,就像时隐时现的紫金蛇。

  【鉴赏】

  这首诗开头时气势很猛,好像很有一番热闹,转眼间却是雨阑云散,海阔天青,变幻得使人目瞪口呆其实不只自然界是这样,人世间的事情,往往也是如此的。本诗通过写横风斜雨,江潮涌动,运用比喻手法,生动形象的写出了雨前雨后的壮观美景,使人有雄壮之感。

【望湖楼晚景诗词翻译赏析】相关文章:

苏轼《望海楼晚景横风吹雨入楼斜》全词翻译赏析01-24

《望岳》诗词赏析01-12

水调歌头·赋魏方泉望湖楼原文及赏析07-19

苏轼《惠崇春江晚景》翻译赏析01-21

湖亭望水_白居易的诗原文赏析及翻译08-03

春望杜甫诗词赏析01-27

杜甫《望岳》诗词赏析08-04

杜甫望岳诗词赏析08-04

白居易诗词《钱塘湖春行》全诗翻译赏析01-17

望岳原文、翻译、赏析02-20