陆游《青玉案·与朱景参会北岭》鉴赏及译文参考

时间:2020-10-30 17:43:50 陆游 我要投稿

陆游《青玉案·与朱景参会北岭》鉴赏及译文参考

  《青玉案·与朱景参会北岭》

  宋代:陆游

  西风挟雨声翻浪。恰洗尽、黄茅瘴。老惯人间齐得丧。千岩高卧,五湖归棹,替却凌烟像。

  故人小驻平戎帐,白羽腰间气何壮。我老渔樵君将相。小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上。

  《青玉案·与朱景参会北岭》译文

  寒冷的西风裹挟着细雨呼啸而来,声音好像翻滚的波涛一样。恰好将八九月份的黄茅瘴洗尽。年龄老了,把人间的得失看得一样,无所动心,我要用拜访崇山峻岭,泛舟五湖四海来代替追求画像凌烟阁。

  我的老朋友朱景参暂时驻扎在军营中,腰间配着箭,气势是何等壮阔!而我,不思功名,渔樵老去,你千万要记着你还有一个朋友,曾在北岭僧舍,蛮江边上,与你品过小槽红酒,赏过晚秋红荔。

  《青玉案·与朱景参会北岭》注释

  青玉案:词牌名,取于东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一诗。又名《横塘路》、《西湖路》,双调六十七字,前后阕各五仄韵,上去通押。

  朱景参:名孝闻,时为福州宁德县县尉。北岭:山名,在福州和宁德之间。

  声翻浪:声音像波涛翻滚一样。

  黄茅瘴:《番禺杂编》谓八、九月为黄茅瘴。

  “千岩高卧 ”三句:前两句虚写自己退隐的形象。唐太宗贞观十七年(643年),诏画功臣二十四人于凌烟阁。陆游指出自己愿意退隐,不追求画像凌烟阁。

  故人:指朱景参。平戎(róng)帐:军帐。

  白羽:箭名。唐太宗为秦王时,以大白羽射中单雄信枪刃,见《酉阳杂俎》。

  小槽(cáo):压酒的器具。李贺诗:“小槽酒滴真珠红。”

  晚香丹荔(lì):指晚红,荔枝的品种之一,熟时最迟。

  蛮江:指闽江。

  《青玉案·与朱景参会北岭》创作背景

  宋绍兴二十八年(1158),陆游任宁德县(在今福建)主簿,与县尉朱景参情好甚笃。词人与朱景参游览北岭的'时候,写下了这首词。

  《青玉案·与朱景参会北岭》赏析

  上片开头三句“西风挟雨声翻浪,恰洗尽,黄茅瘴”,以摧枯拉朽之笔力,写出秋风秋雨终于赶走了难熬的瘴气,颇有“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋”的味道。词人压抑郁闷的心情似乎也一扫而光,变得澄明起来。“老惯人间齐得丧”,说自己历尽人间万事,已把得失荣辱看得超然平淡了。词人虽正当盛年却早生白发,也就有了叹老嗟悲的资格。“千岩高卧”三句,表达了词人归隐的意向。

  下片六句,所言尽是将来的事情,是酒酣耳热时朋友问的互相戏谑之言。“小槽红酒,晚香丹荔,记取蛮江上”,这种“苟富贵,勿相忘”式的戏谑之言,出自词人口中别具深意。观词人一生,他并不是一个轻易言败的人,对此调笑之言,读者不必过于当真。虽属戏谑之言,我们却看到了朋友之间毫无芥蒂的豪爽的相处,同时也使得这首词具有了丰富的情感内涵。

  该词用对比方法写出了词人和朱景参不同的处境和心情。上片主要是词人心情的流露,表明自己愿意退隐、不再追求功名,颇有萧散苍凉之感。下片主要写朱景参春风得意,与自己的归隐生活作比,字里行间又希望朱景参在得意时不要忘了老朋友,暗示了词人消极中寄希望于未来的心情。

  《青玉案·与朱景参会北岭》作者介绍

  陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

【陆游《青玉案·与朱景参会北岭》鉴赏及译文参考】相关文章:

陆游《示儿》译文及鉴赏04-17

杜甫《绝句》鉴赏及译文参考04-22

朱淑真《蝶恋花·送春》译文及鉴赏05-16

陆游《木兰花·立春日作》鉴赏答案及译文参考04-09

王维《不遇咏》译文参考及鉴赏04-09

陆游《龙兴寺吊少陵先生寓居》鉴赏及译文参考04-08

杜牧《屏风绝句》译文参考及鉴赏答案04-08

陆游《书愤》鉴赏 《书愤》译文及赏析04-15

陆游《剑门道中遇微雨》鉴赏及译文04-15