《论语》十二章原文、翻译及赏析

时间:2021-09-18 08:39:57 古诗 我要投稿
  • 相关推荐

《论语》十二章原文、翻译及赏析

  《论语》十二章 春秋战国

《论语》十二章原文、翻译及赏析

  子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》

  曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》

  子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》

  子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政》

  子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》

  子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》

  子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”《雍也》

  子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”《述而》

  子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”《述而》

  子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》

  子曰:“三军可夺帅也, 匹夫不可夺志也。”《子罕》

  子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》

  《论语》十二章译文

  孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”

  曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?同朋友交往是不是诚实可信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?”

  孔子说:“我十五岁开始有志于做学问,三十岁能独立做事情,四十岁(遇事)能不迷惑,五十岁知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁做事才能随心所欲,不会超过规矩。”

  孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。”

  孔子说:“只是学习却不思考就会感到迷茫而无所适从,只是空想不学习就会心中充满疑惑而无定见。”

  孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”

  孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。”

  孔子说:“我整天吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云。”

  孔子说:“多个人同行,其中必定有人可以做我的老师。我选择他好的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”

  孔子在河边感叹道:“时光像流水一样消逝,日夜不停。”

  孔子说:“军队的主帅可以改变,普通人的志气却不可改变。”

  子夏说:“博览群书广泛学习,而且能坚守自己的志向,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”

  《论语》十二章注释

  子:古代对男子的尊称,这里指孔子。

  时习:按时温习。时,按时。

  不亦说乎:不是很愉快吗?不亦……乎,常用于表示委婉的反问。说,通假字,同“悦”,愉快。

  愠:生气,发怒。

  君子:这里指道德上有修养,有才德的人。

  吾:人称代词,我。

  日:每天。

  三省:多次进行自我检查。三,泛指多次。一说,实指三个方面。省,自我检查、反省。

  为人谋:替人谋划事情。

  忠:竭尽自己的心力。

  信:诚信。

  传:传授,这里指老师传授的知识。

  十有五:十五岁。有,同“又”,用于整数和零数之间。

  立:立身,指能有所成就。站立,站得住。

  惑:迷惑,疑惑。

  天命:上天的意旨。古人认为天是世间万物的主宰。命,命令。

  耳顺:对此有多种解释,通常认为是能听得进不同的意见。

  从心所欲:顺从意愿。

  逾矩:越过法度。逾,越过。矩,法度。

  温故而知新:温习学过的知识,可以得到新的理解和体会。

  罔(wǎng):迷惑,意思是感到迷茫而无所适从。

  殆(dài):疑惑。

  回:即颜回(前521—前490),字子渊,春秋末期鲁国人,孔子的弟子。

  箪:古代盛饭用的圆形竹器。

  堪:能忍受。

  之:代词,它,这里指学问和事业。一说,指仁德。

  者:代词,“……的人”。

  好:喜爱,爱好。

  乐:以……为快乐。

  饭疏食,饮水:吃粗粮,喝冷水。饭,吃。疏食,粗粮。水,文言文中称冷水为“水”,热水为“汤”。

  肱(gōng):胳膊上从肩到肘的部分,这里指胳膊。

  于:介词,对,对于。

  如浮云:像浮云一样。

  焉:于此,意思是在其中。

  善者:好的方面,优点。善,好。者,……的人

  川上:河边。川,河流。

  逝者如斯夫,不舍昼夜:时光像河水一样流去,日夜不停。逝,往;离去。斯,代词,者,指河水。夫,语气词,用于句末,表示感叹。

  三军:指军队。

  夺:改变。

  匹夫:指平民中的男子,这里泛指平民百姓。

  子夏(前507—?):即卜商,字子夏,春秋末期晋国人,孔子的弟子。

  笃志:志向坚定。笃,坚守。

  切问而近思:恳切地发问求教,多思考当前的事情。切,恳切。

  仁:仁德。

  《论语》十二章赏析

  《论语》是一部记录孔子和他弟子的言行的书,由若干篇章组成,内容大多是关于学习、道德修养、为人处世的一般原则。所选十二则,一方面阐述了学习应该有谦虚好学的态度和勤学好问、实事求是的精神;另一方面阐述了温故知新、学思结合、学以致用的学习方法,对后世的教育理论影响极大。另外,还有关于思想道德修养的问题,教育人为人处世的原则等论述。

  第一章从学习方法讲到个人修养,学以致用,体现学习的价值。学而时习之强调知识的学习需要自觉,不断实践。有朋自远方来体现学习又是相互切磋,相互交流的事情。人不知而不愠体现个人修养与别人知不知道没有关系,而是不求名利,自我进步。

  第二章强调随时都该反省自己,提高自我修养。

  第三章孔子自述一生进德修业的发展过程。随年龄增长,思想境界也逐步提高,这也是一个循序渐进的过程。

  第四章强调思考是学习的关键,能在温习旧知识中有所发现,才可以为师。

  第五章阐明学与思的辩证关系,即学和思要相结合,才能有所得。

  第六章修身要经受困苦,贫穷的考验,表现了颜回安贫乐道的君子形象。

  第七章体现了兴趣对学习的重要性。

  第八章讲富贵和仁义之间如何抉择,体现了孔子宁愿贫贱而坚守义,不义之财不可取的观念。

  第九章强调无论何时何地,都要虚心向别人请教,取长补短,同时要有端正的态度。

  第十章这句话是孔子对于时间流逝,生命短暂的感叹。告诫人们要珍惜时光。

  第十一章强调坚守志向,要捍卫自己的人格,坚守气节,

  第十二章讲提升个人修养的方法,即要博学,笃志,切问,近思,这也是求仁的途径。

【《论语》十二章原文、翻译及赏析】相关文章:

论语学而篇原文及翻译04-06

论语十则原文及翻译11-24

浣溪沙原文及翻译赏析12-11

关雎原文、翻译及赏析11-02

《劝学》原文翻译及赏析11-12

《咏柳》原文翻译及赏析11-14

《柳》原文翻译及赏析05-11

古诗原文翻译赏析02-16

劝学原文翻译及赏析07-22