古诗《双调·蟾宫曲·别友》原文及注释

时间:2020-11-02 17:37:12 古诗 我要投稿

古诗《双调·蟾宫曲·别友》原文及注释

  《双调·蟾宫曲·别友》反映了当时生活资料的.昂贵和自己生活的拮据。用通俗语,浅显的比喻,贴近现实生活。下面是小编给大家整理了古诗《双调·蟾宫曲·别友》原文及注释,供大家参阅。

古诗《双调·蟾宫曲·别友》原文及注释

  原文

  倚篷窗无语嗟呀①,七件儿全无②,做甚么人家?柴似灵芝,油如甘露,米若丹砂③。酱瓮儿恰才梦撤④,盐瓶儿又告消乏⑤。茶也无多,醋也无多。七件事尚且艰难,怎生教我折柳攀花⑥。

  注释

  ①篷窗:用篾席遮拦起来的窗户。嗟呀:叹息。

  ②七件儿:即七件事,指日常生活中的七种必需品。武汉臣《玉壶春》一:“早晨起来七件事,油、盐、柴、米、酱、醋、茶。”

  ③“柴似灵芝”三句:言米珠薪桂,生活资料十分昂贵。灵芝,仙草,古人认为服之可以长寿。甘露。甜美的露水。古人认为天下太平,上天才降甘露。丹砂,即朱砂。古人认为服食它可以延年益寿。

  ④梦撤:本意为散失,此与下句“消乏”同义。《雍熙乐府无名氏《斗鹌鹑》套:“待去呵,青蚨又梦撤;不去呵,寸心又牵挂。”青蚨即钱。

  ⑤消乏:耗散完了。

  ⑥折柳攀花:指眼花宿柳,旧日文人恶习。但卢前《元曲别裁集》作“折桂攀花”,则句意为追求科举功名,因古人谓中科举曰“攀桂”,中状元要戴宫花,饮御酒。如此立意更佳。

【古诗《双调·蟾宫曲·别友》原文及注释】相关文章:

《别韦少府》唐诗原文及注释11-12

王昌龄《朝来曲》原文及注释12-14

李商隐《别智玄法师》原文及注释12-23

王昌龄《巴陵别刘处士》原文及注释12-11

王维《别辋川别业》唐诗原文及注释11-01

王昌龄《乌栖曲》原文赏析及译文注释12-12

辛弃疾《送别湖南部曲》诗词原文及注释12-28

曹操《短歌行》古诗原文及注释07-31

别房太尉墓原文、翻译注释及赏析08-16

《江城子·别徐州》苏轼古诗原文及鉴赏10-29