杜牧《赠别其一》的翻译及赏析

时间:2020-12-24 18:35:36 杜牧 我要投稿

杜牧《赠别其一》的翻译及赏析

  赠别·其一    杜牧

杜牧《赠别其一》的翻译及赏析

  娉娉袅袅十三余,

  豆蔻梢头二月初①。

  春风十里扬州路,

  卷上珠帘总不如。

  【诗人简介】

  杜牧:(803-852), 字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。宰相杜佑之孙,大和进士, 授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入宣歙观察使幕。文宗朝任左补阙,转膳部、 比部员外郎。武宗时出任黄、池、睦三州 刺史。宣宗时入为司勋员外郎,史馆修撰, 又出为湖州刺史,召为考功郎中知制诰,官至中书舍人。其为诗注重文意词采,追求高绝绮丽,于晚唐浮靡诗风中自树一帜。 擅长近体,绝句尤为出色。

  【注释】

  ①豆蔻句:喻处女,后因称十三四岁女子为豆蔻年华。

  【简析】

  这两首诗是诗人在大和九年(835),调任监察御史,离扬州赴长安是,与妓 女分别之作。

  第一首着重写其美丽,赞扬她是扬州歌女中美艳第一。首句描摹少女身姿体态,妙龄丰韵;二句以花喻人,写她娇小秀美;三、四两句,以星拱月,写扬州佳丽极多,唯她独俏。手法上强此弱彼,大有“除却巫山不是云”之概。语言精萃麻利,挥洒自如,情感真挚明朗,荡然肺腑。

【杜牧《赠别其一》的翻译及赏析】相关文章:

杜牧《赠别·其一》译文及赏析12-30

杜牧《赠别·其一》赏析09-26

赠别杜牧其一翻译10-22

赠别(其一)杜牧11-11

赠别其一杜牧11-11

赠别 杜牧其一10-22

杜牧《赠别二首(其一)》赏析09-27

赠别杜牧翻译10-21

赠别其一杜牧图片11-15