《烛之武退秦师》原文译文及赏析(人教版高一必修一)

阅读:4795  

 本文是载于《左传·僖公三十年》的一段历史故事,题目为后人所起。公元前630年,秦、晋合攻郑国,在自己的国家(郑国)危难面前,烛之武深明大义、义无返顾,毅然前去与敌国交涉。在强秦面前,烛之武不卑不亢,能言善辩,终于使秦国从郑国退兵。

原文

  晋侯、秦伯(1)围郑,以其无礼于晋(2),且贰于楚(3)也。晋军函陵(4),秦军氾(Fán   )南(5)。   佚(yì)之狐(6)言于郑伯曰:“国危矣,若(7)使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞(9)曰:“臣之壮也(9),犹(10)不如人;今老矣,无能为也已(11)。”公曰:“吾不能早用(12)子,今急而求子,是寡人之过也(13)。然(14)郑亡,子亦有不利焉!”许之。(15)   夜缒(zhuì)(16)而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既(17)知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事(18)。越国以鄙远(19),君知其难也,焉用亡郑以陪邻(20)?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李(lǐ)(21)之往来,共(gōng)其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣(22),许君焦、瑕,朝济而夕设版焉(23),君之所知也。夫(fú)晋,何厌(24)之有?既东封郑(25),又欲肆其西封(26),若[1]不阙(quē)(27)秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说(yuè),与郑人盟。使杞子、逢(páng)孙、杨孙戍(shù)之,乃还(huán)。   子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因(28)人之力而敝之,不仁(29);失其所与,不知(zhì)(30);以乱易整,不武(31)。吾其还也(32)。”亦去之。

注释

  ⑴晋侯、秦伯:指晋文公和秦穆公,春秋时期有公、侯、伯、子、男五等爵位。   ⑵以其无礼于晋:指晋文公即位前流亡国外经过郑国时,没有受到应有的礼遇。倒装句,于晋无礼。以,因为,连词。   ⑶且贰于楚:并且从属于晋的同时又从属于楚。且,并且。贰,从属二主。于,对,介词。   ⑷晋军函陵:晋军驻扎在函陵。军,名词作动词,驻军。函陵,郑国地名,在今河南新郑北。   ⑸氾(fán)南:古代东氾水的南面,在今河南中牟南。   ⑹佚(yì)之狐:郑国大夫。   ⑺若:假如。使:派。见:进见。   ⑻辞:推辞。   ⑼臣之壮也:我壮年的时候。   ⑽犹:尚且。   ⑾无能为也已:不能干什么了。为,做。已,同“矣”,语气词,了。   ⑿用:任用。   ⒀是寡人之过也:这是我的过错。是,这。过,过错。   ⒁然:然而。   ⒂许之:答应这件事。许,答应。   ⒃缒(zhuì):用绳子拴着从城墙上往下吊。   ⒄既:已经。亡郑:使郑亡。   ⒅敢以烦执事:冒昧地拿(亡郑这件事)麻烦您。这是客气的说法。执事,执行事务的人,对对方的敬称。   ⒆越国以鄙(bǐ)远:越过别国而把远地(郑国)当做边邑。越,越过。鄙,边邑。这里作动词。   ⒇焉用亡郑以陪邻:怎么要用灭掉郑国来给邻国(晋国)增加(土地)呢?焉,哪里,怎么。以:来。陪:增加。   邻之厚,君之薄也:邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。之:主谓之间取消句子独立性。   (21)行李:也作“行吏”,外交使节。共(gōng),通“供”,供给。   (22)尝为晋君赐矣:曾经给予晋君恩惠(指秦穆公曾派兵护送晋惠公回国)。尝,曾经。为,给予。赐,恩惠。为...赐:施恩。许:答应。   (23)朝济而夕设版焉:(晋惠公)早上渡过黄河(回国),晚上就筑城防御。济,渡河。设版,指筑墙。版,筑土墙用的夹板。   (24)厌:通“餍”,满足。   (25)东封郑:在东边让郑国成为晋国的边境。封,疆界。这里作用动词。   (26)肆其西封:扩展它西边的疆界。指晋国灭郑以后,必将图谋秦国。肆,延伸,扩张。封:疆界。   (27)阙:使...减损。盟:结盟。戍:守卫。还:撤军回国。   (28)因:依靠。敝:损害。   (29)因人之力而敝之,不仁:依靠别人的力量,又返回来损害他,这是不人道的。   (30)失其所与,不知:失掉自己的同盟者,这是不明智的。与,结交,亲附。知:通“智”,明智。   (31)以乱易整,不武:用混乱相攻取代联合一致,是不符合武德的。易,代替。武,指使用武力是所应遵守的道义准则。不武,不符合武德。   (32)吾其还也:我们还是回去吧。其,表商量或希望的语气,还是。   (33)去之:离开郑国。   (34)微夫人之力不及此:假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。夫,fú,音同“服”;微,没有。

译文

  晋文公、秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且在与晋国结盟的情况下又与楚国结盟。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾南。佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中,如果能派烛之武去见秦伯,一定能说服他们撤军。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,做不成什么了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了。   夜晚用绳子将烛之武从城上放下去,去见秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。如果灭掉郑国对您有好处,那还怎敢拿这件事情来麻烦您。越过晋国把远方的郑国作为秦国的东部边境,您知道是困难的,您何必要灭掉郑国而增加邻邦晋国的土地呢?邻邦的国力雄厚了,您的国力也就相对削弱了。假如放弃灭郑的打算,而让郑国作为您秦国东道上的主人,秦国使者往来,郑国可以随时供给他们所缺乏的东西,对您秦国来说,也没有什么害处。况且,您曾经对晋惠公有恩惠,他也曾答应把焦、瑕二邑割让给您。然而,他早上渡河归晋,晚上就筑城拒秦,这是您知道的。有什么能满足晋国的呢?现在它已把郑国当作东部的疆界,又想扩张西部的疆界。如果不侵损秦国,晋国从哪里取得它所企求的土地呢?秦国受损而晋国受益,您好好考虑考虑吧!”秦伯高兴了,就与郑国签订了盟约。并派杞子、逢孙、杨孙帮郑国守卫,就率军回国。   子犯请求晋文公下令攻击秦军。晋文公说:“不行!假如没有那人的支持,我就不会有今天。借助了别人的力量而又去损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟国,这是不明智的;以混乱代替联合一致,这是不符合武德的。我们还是回去吧!”晋军也撤离了郑国。编辑本段作品背景历史背景

展开全文阅读

文章故事  

       秦、晋围郑发生在公元前630年(鲁僖公三十年)。在这之前,郑国有两件事得罪了晋国。一是晋文公当年逃亡路过郑国时,郑国没有以礼相待;二是在公元前632年(鲁僖公二十八年)的晋、楚城濮之战中,郑国曾出兵帮助楚国(《左传·僖公二十八年》:“役之三月,郑伯如楚致其师”)。结果,城濮之战以楚国失败而告终。郑国感到形势不妙,马上派子人九出使晋国,与晋结好。甚至在公元前632年五月,“晋侯及郑伯盟于衡雍”。但是,最终也没能感化晋国。晋文公(重耳)为了争夺霸权的需要,还是在两年后发动了这次战争。晋国为什么要联合秦国围攻郑国呢?这是因为,秦国当时也要争夺霸权,也需要向外扩张。发生在公元前632年的城濮之战,事实上是两大军事集团之间的战争。一方是晋文公率晋、宋、齐、秦四国联军,另一方则是以楚国为主的楚、陈、蔡、郑四国联军(郑国名义上没有参战,实际上已提前派军队到楚国)。两年后,当晋国发动对郑国的战争时,自然要寻找得力的伙伴。这时的秦国也有向外扩张的愿望,加上可以去“捞上一把”(实质这战争与秦国几乎没有关系),所以,秦、晋联合也就是必然的了。郑国被秦、晋两个大国包围,危在旦夕,郑文公派能言善辩的烛之武前去说服秦伯。烛之武巧妙地勾起秦穆公对秦、晋之间的矛盾的记忆,向秦伯分析了当时的形势,采取分化瓦解的办法,说明了保存郑国对秦有利、灭掉郑国对秦不利的道理,终于说服了秦伯。秦伯不仅撤走了围郑的秦军,而且派兵保卫郑国,迫使晋国也不得不撤兵,从而解除了郑国的危机。烛之武临危受命,不畏艰险,只身说服秦君,解除国难,表现了他机智善辩的外交才能。

文章背景

  秦、晋围郑发生在公元前630年(僖公三十年)。导致事情发生的原因有两点。其一,郑国曾两次得罪晋国,一是晋文公当年逃亡路过郑国时,郑国没有以礼相待;二是公元前632年晋楚之战中,郑国出兵助楚国,结果城濮之战以楚国失败告终,后郑国虽然随即派人出使晋国,与晋结好,但最终没有感化晋国。其二,秦、晋两国联合围攻郑国,是因为秦、晋都要争夺霸权,均需要向外扩张,晋国发动对郑国的战争,自然要寻找这样得力的伙伴,秦、晋历史上关系一直很好,所以秦、晋联合也就成为自然了。

背景材料

  史记有关记载二十二年,晋公子圉闻晋君病,曰:“梁,我母家也,而秦灭之。我兄弟多,即君百岁 后,秦必留我,而晋轻,亦更立他子。”子圉乃亡归晋。二十三年,晋惠公卒,子圉立 为君。秦怨圉亡去,乃迎晋公子重耳于楚,而妻以子圉妻。重耳初谢,后乃受。穆公益 礼厚遇之。二十四年春,秦使人靠晋大臣,欲入重耳。晋许之,于是使人送重耳。二 月,重耳立为晋君,是为文公。文公使人杀子圉。子圉是为怀公。其秋,周襄王弟带 以翟伐王,王出居郑。二十五年,周王使人告难于晋、秦。秦穆公将兵助晋文公入襄 王,杀王弟带。二十八年,晋文公败楚于城濮。三十年,穆公助晋文公围郑。郑使人言 穆公曰:“亡郑厚晋,于晋而得矣,而秦未有利。晋之强,秦之忧也。”穆公乃罢兵 归。晋亦罢。三十二年冬,晋文公卒。郑人有卖郑于秦曰:“我主其城门,郑可袭也。”穆公问蹇叔、百里奚,对曰:“径数 国千里而袭人,希有得利者。且人卖郑,庸知中国人不有以我情告郑者乎?不可。”穆 公曰:“子不知也,吾已决矣。”遂发兵,使百里奚子孟明视,蹇叔子西乞术及白乙丙 将兵。行日,百里奚、蹇叔二人哭之。缪公闻,怒曰:“孤发兵而子沮哭吾军,何 也?”二老曰:“臣非敢沮君军。军行、臣子与往;臣老,迟还恐不相见,故哭耳。” 二老退,谓其子曰:“汝军即败,必于肴阨矣。”三十三年春,秦兵遂东,更晋地,过 周北门。周王孙满曰:“秦师无礼,不败何待!”兵至滑,郑贩卖贾人弦高,持十二牛,将卖之周,见秦兵,恐死虏,因献其牛,曰:“闻大国将诛郑,郑君谨修守御备,使臣 以牛十二劳军士。”秦三将军相谓曰:“将袭郑,郑今已觉之,往无及已。”灭滑。滑,晋之边邑也。当是时,晋文公丧尚未葬。太子襄公怒曰:“秦侮我孤,因丧破我 滑。”遂墨衰绖,发兵遮秦兵于肴,击之,大破秦军,无一人得脱者。虏秦三将以归。文公夫人,秦女也,为秦三囚将请曰:“穆公之怨此三人入于骨髓,愿令此三人归,令 我君得自快烹之。”晋君许之,归秦三将。三将至,穆公素服郊迎,向三人哭曰:“孤 以不用百里奚、蹇叔言以辱三子,三子何罪乎?子其悉心雪耻,毋怠。”遂复三人官秩 如故,愈益厚之。三十四年,楚太子商臣弑其父成王代立。

后记

  其实晋国未完全撤兵,而是把郑国围了水泄不通,却不敢攻打(有秦国在);同时秦其实还是希望向东发展。后来杞子居然占领了郑北!打算与秦里应外合。被郑弦高发现并报告了郑,然后郑打败了秦。

知识字音

  ⒈秦军氾南:氾,fán;   ⒉佚之狐:佚,yì;   ⒊夜缒而出:缒,zhuì;   ⒋君之薄也:薄, bó;   ⒌若舍郑以为东道主:为,wéi;   ⒍共其乏困:共,gōng;   ⒎且君尝为晋君赐矣:为,wéi;   ⒏夫晋:夫,fú(译为‘那,表示 远指 的指示代词’);   ⒐阙秦:quē ;(也有标注 jué,高中教材上标为quē);   ⒑秦伯说:‘说’通‘悦’,yuè;   ⒒使杞子、逢孙、扬孙戍之:杞,qǐ,逢,páng;   ⒓微夫人之力不及此:夫,fú;   ⒔失其所与,不知:知,zhì。

重要实词

  1、贰   ①“二”的大写。(例:国不堪贰,君将若之何?《左传·隐公元年》)   ②副职。(例:其内任卿贰以上。梁启超《少年中国说》)   ③不专一。(例:贰则疑惑。《荀子·解蔽》)   ④离心,背叛。(例:夫诸侯之贿,聚于公室,则诸侯贰。《左传》)   ⑤再,重复。(例:不迁怒,不贰过。《论语·雍也》)   ⑥从属二主。(本文:以其无礼于晋,且贰于楚也。)因为郑国先于晋国结盟,但后于晋国的敌国楚国结盟,被视为不敬。   2、鄙   ①边邑,边远的地方。(例:《为学》:“蜀之鄙有二僧。”)   (本文:“越国以鄙远” 【注】:本文的鄙用作动词, 把....作为边邑。)   ②庸俗,鄙陋。(例:《左传·庄公十年》:“肉食者鄙,未能远谋。”)   ③轻视,看不起。(例:《左传·昭公十六年》:“我皆有礼,夫犹鄙我。”)   3、许   ①准许。(同现代汉语)   ②答应,听从。(例:本文:“许之。”、“许君焦、瑕……”)   ③赞同。(例《愚公移山》:“杂然相许。”)   ④约数。(例:《小石潭记》:“潭中鱼可百许头。”)   ⑤表处所。(例:陶渊明《五柳先生传》:“先生不知何许人也。”)   4、阙   ①què 古代宫殿前两边的高建筑物。   ②què 城楼   ③què 皇宫,引申为朝廷   ④jue 挖掘,引申为侵损,削减。(本文:阙秦)   ⑤jué 阙疑, 解除疑惑。(多闻阙疑)   5、微   ①没有   ②细小,轻微(同现义)   ③衰败 国势衰微。   ④卑贱。(例:《史记·曹相国世家》:“参如微时,与萧何善。”)   ⑤幽微,精妙。[微言大义(成语)]   ⑥隐蔽,不显露。[见微知著(成语)]   ⑦假如没有。(例:《岳阳楼记》:“微斯人,吾谁与归?”)   (本文:微夫人之力不及此)   6、敝   ①坏,破旧。(例:方苞《左忠毅公逸事》:“使史更敝衣草屦。”)   ②谦词 敝人。   ③疲惫 (例:《资治通鉴》:“曹操之众,远来疲敝。”)   ④损害,衰败。(本文:因人之力而敝之。)   7、焉   ①何,为什么。(本文:“焉用亡郑以陪邻”)   ②哪里。(本文“将焉取之”)   ③语气助词,如“啊”(本文“子亦有不利焉”)

展开余文

重要虚词

  1、以   ①以其无礼于晋 (因为,连词)   ②敢以烦执事 (拿,来,介词)   ③越国以鄙远 (表顺承,连词)   ④焉用亡郑以陪邻? (表顺承,连词)   ⑤若舍郑以为东道主 (把,介词)   ⑥以乱易整(用)   ⑦阙秦以利晋(用来)   2、而   ①今急而求子 (才,连词,表顺承)   ②夜缒而出 (表修饰,连词)   ③朝济而夕设版焉 (表转折,连词)   ④因人之力而敝之(表转折,连词)   ⑤黑质而白章(表并列)   ⑥拔剑撞而破之(表承接)   3、焉   ①子亦有不利焉 (语气词,表陈述)   ②焉用亡郑以陪邻? (疑问副词,为什么)   ③若不阙秦,将焉取之 (疑问代词,哪里)   ④朝济而夕设版焉(兼词,在那里)   4、其   ①行李之往来,共其乏困 (代词,指代“使者”)   ②越国以鄙远,君知其难也 (代词,指代“那件事”)   ③失其所与,不知 (代词,自己的)   ④吾其还也 (表商量或希望语气,还是)   5、之   ①公从之 (代词,代佚之狐的建议)   ②是寡人之过也 (的)   ③行李之往来 (放在主谓之间,取消句子独立性)   ④何厌之有 (宾语前置,有何厌之)   ⑤邻之厚,君之薄也(放在主谓之间,取消句子独立性)   ⑥因人之力而敝之(结构助词“的”)   ⑦臣之壮也,犹不如人(助词,取消句子独立性)   ⑧子犯请击之(代词,秦军)   ⑨ 缀耕之垄上(动词,到)

词类活用

  1烛之武退秦师(使动用法,使……退却)   2晋军函陵 (名词作动词,军是驻扎的意思,同下文“秦军”)   3若亡郑而有益于君。(动词使动用法,使......灭亡)   4邻之厚,君之薄也 (“厚”“薄”都是形容词活用作动词 厚,变雄厚;薄,变薄弱)   5越国以鄙远(鄙,名词的意动用法,把……当作边邑;远,形容词用作名词,远地,指郑国)   6朝济而夕设版焉 (“朝”、“夕”,名词活用作状语 朝,在早上;夕,在晚上)   7与郑人盟(名词活用作动词,结盟)   8因人之力而敝之(形容词做动词,损害)   9共其乏困(形容词活用为名词,缺少的东西)   10阙秦以利晋(使动用法.使.....获利)   11且贰于楚也(数词活用做动词,从属二主)   12夜缒而出(名词做状语;在夜晚)   13既东封郑,又欲肆其西封(名词作状语,在东边;名词作动词,使动用法,使......成为疆界)   14君亦无所害(动词用作名词,害处)   15且君尝为晋君赐矣(动词用作名词,恩惠,好处)   16若不阙秦(jué 使动用法,使……减少)

通假字

  ⒈无能为也已(已,同“矣”,了)   ⒉共其乏困 (共,通“供”,供给)   ⒊秦伯说 (说,通“悦”,赞同,高兴)   ⒋失其所与,不知 (知,通“智”,明智)   ⒌夫晋,何厌之有 (厌,通“餍”,知足,满足)

古今异义

  ①行李之往来 (行李,古义:出使的人;今义:出门所带的包裹)   ②若舍郑以为东道主(以为,古义:把……作为;今义:认为。东道主,古义:东方道路上(招待过客的)主人;今义:泛指接待宴客的主人)   ③微夫人之力不及此。(夫人,古义:那人;今义:一般人的妻子)   ④亦去之 (去,古义:离开;今义:往,到)   ⑤敢以烦执事(执事,古义:办事的官吏,这里是对对方的敬称;今义:掌管某项工作的人)   ⑥共其乏困(乏困,古义:指缺乏的东西。今义:指精神或身体劳累)