春节英语手抄报内容小学

时间:2023-01-03 11:43:09 宗睿 手抄报 我要投稿
  • 相关推荐

春节英语手抄报内容小学

  快到新年啦!Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year.英语对我们来说很重要,那么你们是否会去做一张英语手抄报呢?下面小编为你整理了春节英语手抄报内容小学,希望能帮到你!

  春节英语手抄报内容小学

  春节英语手抄报内容小学内容

  From great balls of fire, to possums, grape-eating and animal whispering, we reveal the world's weirdest New Year customs.

  从火球到接吻,从扔家具到吃葡萄,从西伯利亚到时代广场,让我们看看世界各地都有怎样的奇风异俗庆祝新年。

  Great balls of fire, Scotland

  苏格兰:大火球

  In Stonehaven, Scotland, there is a custom of parading through the streets on New Year’s Eve while swinging blazing balls of fire around.

  苏格兰斯通黑文有个风俗,人们要在12月31日晚上手中挥舞着熊熊燃烧的火球走街串巷。

  The tradition is part of Scotland’s Hogmanay celebrations, although its roots trace back to the Vikings.

  这是苏格兰新年庆祝的传统之一,最早可追溯到维京人的文化。

  春节英语手抄报内容小学内容

  Graveyard camp, Chile

  智利:墓地露营

  Locals inTalca, central Chile, like to see in the new year in the company of their dead relatives.

  在智利中部的塔尔卡镇,人们喜欢在墓地里和去世的亲属们共同庆祝新年的到来。

  Thought to have begun when a family broke in one year to be near their dead father, the town mayor now opens the graveyard after late-night mass and thousands sit surrounded by candles while classical music plays.

  镇长已经宣布开放坟地,民众深夜祈祷之后就可以前去和父辈们共迎新年。届时,当地人会点起蜡烛,播放古典音乐,期望阴阳两界人共同见证奇妙的时刻。

  Animal whispering, Romania

  罗马尼亚:听动物说话

  Farmers try to hear their animals talk in a ritual which, if successful, signifies not just a Doctor Dolittle gift for communicating with our furry relatives but good luck for the coming year.

  罗马尼亚农民庆祝新年的方式十分特别。他们要努力听取自家饲养动物“说话”,如果真的弄明白其中的含义,新年就会有好运。

  Mass kissing, Venice

  威尼斯:集体接吻

  St Mark’s Square is known for holding not only a big firework display over the Basin of St. Mark but for something far more unusual, a mass kiss-in in the piazza.

  新年来临之际,威尼斯居民不仅会在圣马可广场燃放烟花,也会聚集在那里集体接吻,让新年更加“有爱”

  Throwing furniture, South Africa

  南非:扔家具

  Look out below! It’s the idea of starting the new year afresh that leads residents of Johannesburg, those in Hillsboro in particular, to throw old furniture out of their windows. Italians follow a similar tradition and, not wanting to be lumbered with anything unwanted, conduct an early spring clean by way of their windows.

  楼下的人小心了,约翰内斯堡人会在新年之际把旧家具从窗户里扔出去。在意大利也有这个风俗,不喜欢的家具就要扔掉,不想留在屋子里碍事,就当大扫除了。

  Underwater tree planting, Siberia

  西伯利亚:水下植树

  This is the Siberian custom of cutting a hole in the ice covering Lake Baikal and diving to the lake’s bottom while carrying a New Year’s tree. Note: only professional divers participate.

  冰天雪地的西伯利亚有水下植树庆祝新年的风俗。当地人先在贝尔加湖冰面上凿一个洞,再带上一棵树游到水底种下去。这个风俗受益于于得天独厚的自然环境,当然,只有专业潜水员才能下水种树哦。

  Bear dances, Romania

  罗马尼亚:舞熊

  People wanting to celebrate new year in Romania put on bear costumes and furs and dance at different houses to keep evil at bay.

  庆祝新年,中国有舞狮、舞龙,罗马尼亚会舞熊。罗马尼亚人穿上毛茸茸的制服,戴上熊头到各家跳舞。据说舞熊有驱邪功效。

  Possum-dropping, America

  美国:放负鼠

  In the town of Brasstown, North Carolina, a possum in a transparent box is lowered over a noisy crowd, in the world’s only known “possum-drop”. It reflects Brasstown’s claim to be “the possum capital of the world”.

  在北卡罗来纳州布拉斯顿镇,人们有“放负鼠”庆新年的风俗。当地人把负鼠装在透明的盒子里,在喧闹的人群头顶上慢慢放下,这就是“放负鼠”。布拉斯顿自称“世界负鼠之都”

  Grape eating, Spain

  西班牙:吃葡萄

  Revellers seeing in the new year in Spain have their mouths full when they try to stuff twelve grapes in - one for each chime of the clock during the countdown.

  当凌晨12点新年钟声敲响的时候,西班牙人会随着钟声吃葡萄。每一次钟声就代表一颗葡萄。12次钟声过后,新年到来,人们嘴里也满满的塞了12个葡萄。

  Having a ball, New York

  纽约:新年水晶球

  In cities around the world, from Sydney to Amsterdam, the first seconds of the new year are marked by fireworks. But dropping a ball on New Year's Eve is a wholly American tradition to count down the last fleeting moments.

  纽约时报广场每年都有新年水晶球倒数计时庆祝新年。12月31日晚上11点59分,水晶球会从20多米高处缓缓下降,上面还会显示数字,带领人群一起完成新年倒数。

  The first ball dropped at midnight on New Year's Eve remains the most famous: the one on top of One Times Square in New York City.

  最早的水晶球1908年首次面世,有300多公斤重,上面安装有100个25瓦的电灯。

  简单一点的六年级英语手抄报资料:英语短文欣赏

  这是我的包

  It’s Sunday. There are many people in the bus. And an old man is looking here and there. He wants to find an empty seat. Then he finds one. He goes to it. A small bag is on the seat. And a young man is beside it.

  今天是周末,公共汽车上有许多人。一位老人站在车上到处看,他想要找到一个空的座位。后来他发现了一个,他走了过去。有一个小包在座位上,有一个年轻的男子坐在这个座位的`旁边。

  “Is this seat empty?” asks the old man.

  “这个座位有人吗?”老人问道。

  “No, it’s for an old woman. She went to buy some bananas,” says the man. “Well, let me sit here, please, I’ll leave here when she comes back.”

  “有,这是一位老太太的座位。她买香蕉去了。”男子说道。“那么请先让我坐一下吧,等她回来我就会离开。”

  The bus starts. “She hasn’t come, but her bag is here. Let me give her the bag. ” Then the old man throws the bag out.

  公车开动了,“她还没回来,可是她的包还在这里,我把这包还给她吧。”说着老人就把包扔到车外。

  The young man shouts, “Don’t throw it! It’s may bag!”

  年轻男子喊道:“不要扔!那是我的包!”

  春节英语手抄报内容小学:

  1.How are you?你好吗?

  2.have a funny day玩得愉快=have agood time

  3.a funny day愉快的一天

  4.on Saturday在星期六

  5.have a picnic野餐

  6.in the park在公园里

  7.send photos寄照片

  8.in China在中国

  9.write soon快些回信

  10.Here are.....这些是.....

  11.in this photo在这张照片里

  12.in the tree(s)在树上

  13.look at...看....

  14.look hungry看起来饿了

  15.under the tree在树下

  16.eat our picnic吃我们的野餐

  17.in the water在水里

  18.look out of....向....外面看

  19.out of...往外.....

  20.on the train在火车上

  21.wear a big hat戴一顶大帽子

  22.go up the hill上山(go up向上走)

  23.go down the hill下山(go down向下走)

  24.come to the station来到车站

  25.on the sea在大海上

  26. the middle of the night午夜( the middle of...在...的中心)

  27.in the sky在天空

  28.after the day白天过后

  29.be wrong错的

  30.be very bad真坏

  春节英语手抄报内容小学内容

  比如中国的古典四大名著,在西方便有公认的翻译:《西游记》是“Pilgrimage to the West”(直译为“朝圣西方”),《红楼梦》是“A Dream of Red Mansions”(“红色庄园之梦”),《水浒传》是“Outlaws of the Marsh”(“沼泽地里的亡命之徒”),《三国演义》是“The Romance of the Three Kingdoms”(“三个王国的浪漫故事”)。

  一些电影的名字也翻译得十分有趣,比如,《霸王别姬》被译为“Farewell My Concubine(别了,我的小老婆)”,《东邪西毒》则被译为“Ashes of Time(时间的灰烬)”。

  中国的菜名和地名是非常难翻译的。2012年3月,北京出台了中国菜的官方译名,为许多菜“正名”,比如,“饺子”从原来的dumpling变成了音译“Jiaozi”。而一些老品牌也注册了新的英文名字,比如,“狗不理”的英文名字最后定为“Go Believe”。

  而外国名字的中文翻译也颇有讲究。以电影《变形金刚》为例,其中“威震天”的英文名字为“Megatron”,直译为“超大功率电子盘封管”;而“擎天柱”的英文名字是“Optimus Prime”,译者选取“擎天白玉柱,架海紫金梁”的意思,配给了这位汽车人的首领。

  企业和品牌名称的翻译则更为讲究,比如,“Mercedes-Benz”被译为“梅塞德斯—奔驰”,“Head&Shoulders”(直译为“头和肩膀”)被译为“海飞丝”,都被奉为业界翻译经典。

  拍案叫绝的“错译”

  北京西南郊的永定河上横跨着一座卢沟桥,以其高超的建桥技术和精美的石狮雕刻独具风韵,堪称古今一大奇观。

  卢沟桥被译为“Marco Polo Bridge”,意为“马可?波罗桥”。为什么始建于800多年前的中国古桥,会有一个不折不扣的洋名字呢?原来,13世纪著名的意大利旅行家和商人马可?波罗曾游历中国达17年之久,其间到访不少古城,饱览名胜古迹。他路过北京时,邂逅卢沟桥,大感惊叹,遂记述于《马可波罗游记》一书中。

  “这条河上有一座十分美丽的石桥,在世界上恐怕无与伦比。此桥长300步,宽8步,即使10个骑马的人在桥上并肩而行,也不会感觉狭窄不便……石柱上那些精巧的石狮,构成了一幅美丽的图画。”马可?波罗写道。

  这是欧洲人撰写的第一部详尽描绘中国历史、文化和艺术的游记,它被翻译成多种文字后广为流传。书中被大加赞誉的卢沟桥,由此成为西方人心目中的“马可?波罗桥”。

  不得不说,像这样既牵扯文化轶事,又容易让西方人念出的译名,对文化传播可谓“加分”不少。这等事例虽不少,只是可遇而不可求。

  比如,“长城”在英文中是“The Great Wall”,意为“了不起的墙”。这一译名由来已久,出自谁手已不可考,但足可见译者对长城这一意象的深刻领悟。虽称“城”,其实却是一堵厚实的墙;虽称“长”,着意却在绵延千万里的雄伟。

  又如“紫禁城”,其名借喻紫微星坛。因紫微垣居于中天,是天帝所居,故有“紫微正中”之说。然而“紫”字在英文中无此含义,若加注释性定语,则译名必定冗长。于是,译者只取“禁”字的“皇家重地,闲杂人等不得入内”之意,翻译成“Forbidden City”,令人叫绝!

  春节英语手抄报内容小学

  Today is New Year's eve, the long-awaited spring is finally here. After bathing, I put on new clothes, put on the new shoes and feel refreshed. Dinner, the family sitting by the fire, eating a big family reunion dinner, have a dry mushrooms braised duck, sprinkle with cabbage, since the salt? H chicken, dumplings, etc... A table delicacies population water dc three thousand feet. We eat while watching CCTV Spring Festival gala, some crosstalk jokes made us laugh and havoc, in imperceptible in 2014, the ringing of the scratching firecrackers echoed throughout, gorgeous and colorful fireworks in the sky like a flower blooming, adorn the boundless night like day.

  On the first day in the morning, I get up early, get dressed and tidy. After breakfast, I'll give grandpa grandma happy New Year, my grandparents gave me early prepared a red envelope, I hope my body health. I take a red envelope so happy, I want to save money, wait for grandma and grandpa birthday to buy gifts for your grandparents.

  Then I went to the New Year's greetings to my grandma's, I saw the six newborn puppy, they have a black hair grown up, have long a brown hair, very lovely! I also use the eve of the remaining bone to eat them. When I leave my grandma's, they watched we get in the car, I'm a bit reluctant to leave them.

  I had a very happy Spring Festival!

  今天是除夕,盼望已久的春节终于来了。洗澡过后,我换上了新衣服,穿上了新鞋子,感觉神清气爽。晚饭时,一家人围坐在火炉旁,吃着丰盛的年夜饭,有冬菇焖鸭、小炒包菜、自制盐?鸡、汤圆等等…一桌佳肴让人口水直流三千尺。我们一边吃一边看着中央电视台的春节晚会,一些相声段子把我们笑得人仰马翻,在不知不觉中2014年的钟声敲响了,噼里啪啦的鞭炮声响彻了神州大地,绚丽的、五光十色的烟花像鲜花一样在夜空中绽放,把茫茫的黑夜点缀得如同白昼一般。

  大年初一早上,我早早起床,把自己弄得衣着整齐。早饭过后,我给爷爷奶奶拜年,爷爷奶奶把早准备好的红包给了我,希望我身体健康。我拿着红包好高兴,我要把压岁钱存起来,等到爷爷奶奶生日的时候再给爷爷奶奶买礼物。

  接着我到外婆家去拜年了,我见到了六只新出生的小狗,它们有的长了一身乌黑的毛,有的长了一身棕色的毛,好可爱!我还用年夜饭剩下的骨头给它们吃。当我离开外婆家的时候,它们一直目送我们上车,我还真有点舍不得离开它们。

  春节我过得好开心啊!

【春节英语手抄报内容小学】相关文章:

小学英语手抄报内容06-26

春节手抄报的英语内容09-04

英语春节手抄报内容01-17

春节的手抄报英语内容09-04

英语手抄报内容春节08-25

春节英语手抄报内容06-26

春节英语手抄报内容精选08-18

英语春节手抄报的内容06-24

我的春节英语手抄报内容01-02