龚自珍己亥杂诗拼音

时间:2021-12-25 10:50:00 我要投稿

龚自珍己亥杂诗拼音

  《己亥杂诗》是清代诗人龚自珍(1792—1841)创作的一组诗集。本诗是一组自叙诗,写了平生出处、著述、交游等,题材极为广泛,以下是小编整理的龚自珍己亥杂诗拼音,欢迎阅读!

龚自珍己亥杂诗拼音

  原文:

  jǐ hài zá shī

  《己亥杂诗》

  qīng gōng zì zhēng

  清 龚自珍

  hào dàng lí chóu bái rì xié , yín biān dōng zhǐ jí tiān yá 。

  浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

  luò hóng bù shì wú qíng wù , huà zuò chūn ní gēng hù huā 。

  落红不是无情物,化作春泥更护花。

  译文

  浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

  我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

  注释

  选自《龚自珍全集》

  浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

  吟鞭:诗人的马鞭。东指:东方故里,天涯:指离京都遥远。

  落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

  花:比喻国家。即:到。

  鉴赏

  这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。

  诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概,一方面,离别是忧伤的,毕竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如烟;另一方面,离别是轻松愉快的,毕竟自己逃出了令人桎梏的樊笼,可以回到外面的世界里另有一番作为。这样,离别的愁绪就和回归的喜悦交织在一起,既有“浩荡离愁”,又有“吟鞭东指”。既有白日西斜,又有广阔天涯。这两个画面相反相成,互为映衬,是诗人当日心境的真实写照,诗的后两句以落花为喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入议论。“化作春泥更护花”,诗人是这样说的,也是这样做的`。鸦片战争爆发后,他多次给驻防上海的江西巡抚梁章钜写信,商讨国事,并希望参加他的幕府,献计献策。可惜诗人不久就死在丹阳书院(年仅50岁),无从实现他的社会理想了,令人叹惋。

  “落红不是无情物,化作春泥更护花”诗人笔锋一转,由抒发离别之情转入抒发报国之志,并反用陆游的词“零落成泥碾作尘,只有香如故。”落红,本指脱离花枝的花,但是,并不是没有感情的东西,即使化做春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。不为独香,而为护花。表现诗人虽然脱离官场,依然关心着国家的命运,不忘报国之志,以此来表达他至死仍牵挂国家的一腔热情;充分表达诗人的壮怀,成为传世名句。

  这首小诗将政治抱负和个人志向融为一体,将抒情和议论有机结合,形象地表达了诗人复杂的情感,龚自珍论诗曾说“诗与人为一,人外无诗,诗外无人”(《书汤海秋诗集后》),他自己的创作就是最好的证明。

  主旨:

  抒发了自己辞官司离京时的复杂感情,展示了诗人不畏挫折、不甘沉沦、始终要为国家效力的坚强性格和献身精神,全诗移情于物,形象贴切,构思巧妙,寓意深刻。

【龚自珍己亥杂诗拼音】相关文章:

龚自珍《己亥杂诗》拼音版04-09

己亥杂诗龚自珍拼音版07-18

龚自珍的己亥杂诗5拼音版04-09

龚自珍《己亥杂诗》拼音版及赏析10-29

龚自珍《己亥杂诗(其五)》赏析12-23

龚自珍写《己亥杂诗》的背景10-12

杂诗曹植的拼音版04-09

六年级下册《己亥杂诗》教学反思12-16

杂诗其一陶渊明带拼音版古诗10-11

八年级下册语文《己亥杂诗》教学反思12-16