我的马老师作文

时间:2021-09-17 16:53:22 老师 我要投稿
  • 相关推荐

我的马老师作文

我的马老师作文1

  我有许许多多的老师,但我最喜欢的还是我的语文老师马老师。她是一位严厉而又和蔼可亲的老师,也是一位资深的老教师。她的身材不胖不矮,上课十分认真有趣,我们都喜欢听她讲课。 记得有一次考试,大家都在认真仔细的答试卷,临下课时,班上有大部分同学都写完了,有些同学不检查试卷在那讲话,她大发雷霆喝斥他们。这时,有两个同学趁乱在偷偷摸摸地对答案,正巧您犀利的眼神正不偏不斜地射向那,那两个同学急忙拿回试卷假装正在检查。要是平常别的老师可能会当作没看见。因为她们也没犯什么大错,但是马老师却很认真地等待这件事,不仅批评教育了她们,还惩罚了她们。 还有一次,我们班上的同学在玩的时候不小心摔倒了,脸被锋利的石头划破了直淌血。马老师知道了非常着急,赶紧帮他清洗伤口,一边鼓励他不怕要勇敢坚强,一边打电话给他的父母,又把他送去医院缝针,那时,您是如此的焦急,对我们就像等待您的每一个孩子。 老师,一个神圣的职业,他(她)们让我们这些祖国的花朵吸取更多知识,让我们体会到生活中的人生百味,他(她)们将会陪伴我们十二个春秋,直到我们走向人生的巅峰。在这,我要对马老师说一声“您辛苦了,谢谢您孜孜不倦无私奉献的栽培”。

 我的马老师作文

我的马老师作文2

  今天无意中搜索到法语版的《马泽的故事》,太亲切了。

  虽然我父亲是英语老师,但是,我认为,我的英语启蒙老师是英语版《玛泽的故事》,毕竟,老爸不是做幼师的,儿童英语教学这块不熟悉。

  那时候看的应该还是录像带,除了书本,还有可以给动画人物涂颜色的练习册。

  现在才知道原来玛泽的故事是BBC拍的,但是我并没有感觉玛泽的故事中的英语与之后听到的英语有何太大的不同。

  法语版玛泽的`故事和英语版内容一模一样,只是语言从英语换成了法语,我觉得非常适合儿童法语启蒙,做成法语儿童启蒙书籍。

  曾经有很多人问过我儿童法语启蒙的资料,之前我实在回答不出来,现在我可以说,玛泽的故事法语版非常合适。英语版的玛泽故事,我真的是记忆犹新,桃子这个英语单词当时因为怎么也记不住,背了好多遍,现在成了记得最深刻的一个单词。

  现在再看视频,真是拍的太好了,生动有趣,故事情节连贯,语言由浅入深。

  我长大以后,有很多亲戚的小孩将孩子教给我爸爸学英语,那时候录像机已经被淘汰了,而我老爸找的是一套迪士尼学英语的视频,和玛泽的故事比较,感觉虽然动画质量很好,用的也是孩子熟悉的动画人物,但还是觉得没有玛泽的故事那样经典。