《新五代史·王建及传》阅读答案及原文翻译

时间:2021-06-13 16:20:12 阅读答案 我要投稿

《新五代史·王建及传》阅读答案及原文翻译

  王建及,许州人也。少事李罕之,从罕之奔晋,为匡卫指挥使。粱、晋战柏乡,相距鄗邑野河上,镇、定兵扼河桥,梁兵急击之。庄宗登高台望见镇、定兵将败,顾建及曰:“桥为梁夺,则吾军危矣,奈何?”建及选二百人驰击梁兵,梁兵败,解去。从战莘县、故元城,皆先登陷阵,以功累拜辽州刺史,将银枪效节军。

《新五代史·王建及传》阅读答案及原文翻译

  晋攻杨刘,建及躬自负葭苇堙堑,先登拔之。从战胡柳,晋兵已败,与梁争土山,梁兵先至,登山而阵。庄宗至山下望梁阵坚而整,呼其军曰:“今日之战,得山者胜。”因驰骑犯之,建及以银枪军继进,梁兵下走,阵山西,晋兵遂得土山。诸将皆言:“溃吴未集,日暮不可战。”阎宝曰:“彼阵山上,吾在其下,尚能击之,况以高而击下,不可失也。”建及以为然,因白庄宗曰:“请登高望臣破敌!”即呼众曰:“今日所失辎重皆在山西,盍往取之!”即驰犯梁阵,梁兵大败。晋遂军德胜,为南北城于河上。梁将贺瑰攻其南城,以竹笮维战舰于河,晋兵不得渡,南城危甚。庄宗积金帛于军门,募能破梁战舰者,至于吐火禁咒莫不皆有。建及重铠执槊呼曰:“梁、晋一水间尔,何必巧为!吾今破之矣。”即以大甕积薪,自上流纵火焚梁战舰,建及以二舟载甲士随之,斧其竹笮,梁兵皆走。晋军乃得渡。救南城,瑰围解去。

  自庄宗得魏博,建及将银枪效节军。建及为将,喜以家赀散士卒。庄宗遣宦官韦令图监其军,令图言:“建及得士心,惧有异志,不可令典牙兵。”即以为代州刺史。建及快快而卒,年五十七。

  (选自《新五代史·王建及传》)

  4.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是(3分)

  A.为匡卫指挥使 请以赵十五城为秦王寿

  B.梁兵先至,登山而阵 置之地,拔剑撞而破之

  C.建及以二舟载甲士随之 以勇气闻于诸侯

  D.庄宗遣宦官韦令图监其军 余亦悔其随之而不得极夫游之乐也

  5.下列各句分别编为四组,能表现王建及有胆识的一组是(3分)

  ①选二百人驰击梁兵,梁兵败 ②今日之战,得山者胜

  ⑨彼阵山上,吾在其下,尚能击之 ④今日所失辎重皆在山西,盍往取之

  ⑤以大甕积薪,自上流纵火焚梁战舰 ⑥自庄宗得魏博,建及将银枪效节军

  A.①③⑤ B.②④⑥ C.①②⑥ D.①④⑤

  6.下列对原文有关内容的概括与分析,正确的一项是(3分)

  A.柏乡之战,梁国士兵控制着桥梁并发动猛烈攻击,王建及临危不惧,率领晋国两百士兵打退了梁国的进攻。

  B.王建及在梁国士兵登上土山并己布阵的情况下,仍能从容应对,完全得益予他在阵前果敢决断、雷厉风行。

  C.王建及对部将说军需物资在土山的西边,应尽快去取回,意在激励士兵奋勇杀敌。

  D.王建及对晋庄宗忠心耿耿,晋庄宗对他也是充分信任,委以银枪效节军统帅重任。

  7.请把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)梁兵下走,阵山西,晋兵遂得土山。

  (2)建及以为然,因白庄宗日。

  (3)建及得士心,惧有异志,不可令典牙兵。

  参考答案:

  4.(3分) B(B.连词,均表示承接关系。A.动词,担任/介词,给,替;C.介词,用/介词,凭借;D.代词,他的/代词,自己。)

  5.(3分) D(②是晋庄宗说的话;③是阎宝的主意;⑥陈述的是事实,不能表现出有胆识。)

  6.(3分) C(A.镇州、定州属晋国;B.“完全得益于他在阵前的果敢决断、雷厉风行”说法过于绝对,还有晋庄宗的主意;D.“晋庄宗对他也是充分信任”错,最后一段看出晋庄宗对王建及还是信不过的。)

  7.(3分)(1)梁国部队撤下土山败走,在土山的`西边布阵,晋兵于是抢到了土山。

  (3分)(2)王建及认为他说得对,就对庄宗说。

  (4分)(3)王建及很得军心,恐怕会有别的企图,不能让他带重兵了。

  附:文言文参考译文

  王建及,许州人。少年时代侍奉李罕之,跟随李罕之投奔到晋国,担任匡卫指挥使。梁国、晋国在柏乡交战,在鄗邑野外的河边相持不下,晋国镇州、定州的士兵控制着河面上的桥梁,梁兵猛烈地攻打。晋庄宗登上高台望见镇州、定州的兵即将被打败,回头对王建及说:“桥梁如果被梁国夺取,我们的部队就危险了,怎么办呢?”王建之挑选了二百人快速偷袭梁兵,梁兵被打败,撤退了。王建之又跟随晋庄宗在莘县、故元城打仗,都是率先抢占城池冲锋陷阵,因为军功多次升官直到被任命为辽州刺史,统领“银枪效节”部队。

  晋国攻打杨刘,王建及亲自背芦苇去填城下的壕沟,率先登上城墙攻并攻克下来。后跟随晋王在胡柳打仗,晋兵先被打败,和梁国部队抢夺一座土山,梁兵先到达,登上土山布好阵势。晋庄宗来到山下望见梁国部队阵列坚定整齐,大声对自己的军队说:“今天的战争,能占领这座山的部队取胜。”趁机快速指挥骑兵攻击,王建及指挥“银枪军”挺进,梁国部队撤下土山败走,在土山的西边布阵,晋兵于是抢到了土山。将领们都说:“我们走散的士兵还没有集结,傍晚就不可以再出战了。”阎宝说:“他们在山上,我们在山下的时候,还能击败他们,何况现在我们从高处向下攻打他们,这个机会不能错失啊。”王建及认为他说得对,就对庄宗说:“请您站在高处看我如何打败敌人!”随即对众人大声说:“今天所损失的军需物资都在山的西边,何不去取回来!”当即率领骑兵攻击梁国部队,梁兵大败。晋国部队于是驻扎在德胜,在河上建设了南北两座城。梁国将领贺瑰攻打南城,用竹篾拧成绳索把战船都系在一起,晋国的部队渡不了河,南城非常危急。晋庄宗在军营门口堆积金银布匹,招募能破坏梁国战船的人,以至于吐火写咒的艺人巫师都来应征。王建及穿着厚重的铠甲手握长矛大声说:“梁国、晋国的部队就隔着一条河,何必用那种(艺人巫师的)手段!我今天就能打败他们。”就用大瓮装满柴禾,从河段上游放火焚烧梁国战船,王建及又带领两个小船满载装甲士兵跟在后面,用斧子砍断敌人系船的绳索,梁国士兵败退。晋国部队得以渡河。于是晋军援救南城,贺瑰溃败而逃,才解出了包围。

  自从晋庄宗得到魏博后,王建及就统领“银枪效节”部队。王建及担任将军,喜欢把自家的财产分散给士兵。晋庄宗派宦官韦令图监视他的部队,韦令图向皇上进言:“王建及很得军心,恐怕会有别的企图,不能让他带重兵了。”晋庄宗就任命李建及为代州刺史。王建及很郁闷直至去世,终年五十七岁。

【《新五代史·王建及传》阅读答案及原文翻译】相关文章:

《新五代史隐逸传》阅读答案及原文翻译06-16

《王洙传》阅读答案及原文翻译06-16

《王廷传》阅读答案及原文翻译06-16

王温舒传的阅读答案及原文翻译06-16

《新五代史》阅读答案解析及原文翻译06-16

《新五代史·刘昫传》原文阅读及翻译06-28

《旧唐书·王忠嗣传》阅读答案及原文翻译06-16

《王谑庵先生传》阅读答案及原文翻译06-16

《汉书楚元王传》阅读答案及原文翻译06-16