韦编三绝的文言文翻译

时间:2022-09-23 11:40:12 文言文 我要投稿

韦编三绝的文言文翻译

  上学期间,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是与骈文相对的,奇句单行,不讲对偶声律的散体文。相信很多人都在为看懂文言文发愁,下面是小编为大家收集的韦编三绝的文言文翻译,仅供参考,欢迎大家阅读。

韦编三绝的文言文翻译

  韦编三绝的文言文翻译

  韦编:用熟牛皮绳把竹简编联起来;三:概数,表示多次;绝:断。编连竹简的皮绳断了三次。比喻读书勤奋。《史记·孔子世家》:“读《易》,韦编三绝。”

  《史记·孔子世家》:“读《易》,韦编三绝。”

  近义词

  三绝韦编

  英文翻译

  diligent in one's studies

  成语资料

  成语解释:韦编:用熟牛皮绳把竹简编联起来;三:概数,表示多次;绝:断。编连竹简的皮绳断了三次。比喻读书勤奋。

  成语举例:我们提倡韦编三绝的读书精神,更提倡学以致用,期待创新人才的大量涌现。

  常用程度:生僻

  感情色彩:中性词

  语法用法:作谓语;含褒义

  成语结构:主谓式

  产生年代:古代

  成语故事

  春秋时的.书,主要是以竹子为材料制造的,把竹子破成一根根竹签,称为竹“简”,用火烘干后在上面写字。竹简有一定的长度 和宽度,一根竹简只能写一行字,多则几十个,少则八九个。一部书 要用许多竹简,这些竹简必须用牢固的绳子之类的东西编连起来才 能阅读。像《易》这样的书,当然是由许许多多竹简编连起来的,因此 有相当的重量。

  孔丘花了很大的精力,把《易》全部读了一遍,基本上了解了它 的内容。不久又读第二遍,掌握了它的基本要点。接着,他又读第三 遍,对其中的精神、实质有了透彻的理解。在这以后,为了深入研究 这部书,又为了给弟子讲解,他不知翻阅了多少遍。这样读来读去,把串连竹简的牛皮带子也给磨断了几次,不得不多次换上新的再使用。

  即使读到了这样的地步,孔子还谦虚地说:“假如让我多活几年,我就可以完全掌握《易》的文与质了。”

  成语寓意

  孔子之所以成为影响中国几千年的思想家,很大程度上在于他兼收并蓄,勤于学习,取众家之长,成一家之言。

  中国自古就崇尚读书,古人有关学习的动人故事很多,许多都成为经典成语,如:悬梁刺股、凿壁偷光、燃薪夜读、隔篱听讲、映雪读书、以荻画字……大多颂扬的是不畏条件简陋、环境艰苦,努力学习进取的精神。“韦编三绝”所颂扬的核心精神是学习应该勤奋。

  其实,除了勤奋和刻苦,古人读书也很讲究方式方法。“韦编三绝”指的是精读。苏轼也提倡一本书要反复读,但每次都要有不同的目的和重点。因为每次着眼点不同,收获也就不一样。而陶渊明则自称“好读书,不求甚解”,其着眼点并不是浮皮潦草,而是读书范围要广博,要讲方法,求效率。

  成语运用

  成文用法

  “韦编三绝”比喻读书勤奋,治学刻苦。该成语在句子中通常作谓语;含褒义。

  运用示例

  东汉·班固《汉书·儒林传·序》:“盖晚而好易,读之韦编三绝,而为之传。”

  东晋·葛洪《抱朴子·外篇·自叙》:“圣者犹韦编三绝,以勤经业。”

  元·鲜于必仁《折桂令·书》曲:“送朝昏雪案萤灯,三绝韦编。

【韦编三绝的文言文翻译】相关文章:

文言文翻译12-06

韦编三绝的故事06-30

文言文“公输”翻译01-20

神像文言文翻译04-12

宋史文言文翻译04-12

离骚的文言文翻译03-08

因小失大文言文翻译04-12

哲理文言文及翻译04-12

枕戈待旦文言文翻译07-20