乾鹊与鸲鹆文言文

时间:2021-07-15 16:22:46 文言文 我要投稿

乾鹊与鸲鹆文言文

  【原文】

乾鹊与鸲鹆文言文

  乾鹊与鸲鹆

  刘基

  女儿之山,乾鹊所巢。有虎出于扑蔌,鹊集而噪之。鸲鹆闻之,亦集而噪。

  鸊鶋见而问之曰:“虎行地者也,其如子何哉?而噪之也?”鹊曰:“是啸而生风,吾畏其颠吾巢,故噪而去之。”

  问于鸲鹆,鸲鹆无以对。鸊鶋笑而曰:“鹊之巢木末也,畏风忌虎。尔穴居者也,何以噪为?”

  【译文】

  女儿山,是喜鹊筑巢的'地方。有老虎出没于草丛之间,喜鹊聚集起来大声鼓噪吵它。八哥听见,也聚集过来鼓噪。

  寒鸦看见了就问它们道:“老虎是在地上走的,它能对你们有什么防碍吗?要这么吵它啊?”喜鹊说:“这家伙的啸叫会生风,我怕那风吹翻我的巢穴,所以鼓噪吵得让他离开。”

  寒鸦问八哥,八哥无话以对。寒鸦笑道:“喜鹊的巢搭建在树木的枝杪上,怕风(所以)忌惮老虎。你是穴居的鸟,又为什么鼓噪呢?”

【乾鹊与鸲鹆文言文】相关文章:

鸲鹆学舌原文及翻译03-17

《鸲鹆舞赋》的原文及赏析06-27

题御笔双鸲鹆癸亥的注释05-28

题御笔双鸲鹆癸亥解析注释05-28

爱翘尾巴的鹊鸲散文08-02

义鹊的文言文翻译04-13

源乾曜文言文阅读答案03-27

赵希乾传文言文阅读答案03-22

《二鹊救友》文言文原文注释翻译04-12