陶侃惜谷《晋书》文言文阅读

时间:2021-03-17 09:10:53 文言文 我要投稿

陶侃惜谷《晋书》文言文阅读

  《陶侃惜谷》出自北宋司马光创作的编年体通史《资治通鉴》。以下是小编精心整理的陶侃惜谷《晋书》文言文阅读,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

陶侃惜谷《晋书》文言文阅读

  【原文】

  陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:用此何为?人云:行道所见,聊取之耳。侃大怒曰:汝既不田,而戏贼人稻!执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。

  【译文】

  陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:拿这些东西干什么?那人说:走在路上我看见它,随便拔一把罢了。陶侃大怒说:你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。

  【阅读训练】

  1、解释下列句中加点的'词。

  ①见人持一把未熟稻②执而鞭之

  2、下列各句中加点的字与汝既不田中的田用法相同的是()

  A、向吾不为斯役,则久已病矣B、意将隧入以攻其后也。

  C、醉翁之意不在酒D、去国怀乡

  3、翻译:是以百姓勤于农植。

  译文:

  4、者对陶侃的态度如何?本文表现了陶侃的什么特点?

  答:

【陶侃惜谷《晋书》文言文阅读】相关文章:

《晋书》文言文阅读及译文08-09

晋书文言文阅读题及答案翻译08-09

陶公少有大志文言文阅读答案09-13

《晋书》文言文译文08-09

《晋书》文言文原文和译文05-16

晋书文言文原文和翻译04-10

《晋书》文言文原文和翻译04-09

晋书文言文原文及翻译04-08

《想起陶》阅读答案07-25

何梅谷之妻文言文翻译阅读答案最新 何梅谷之妻文言文翻译注释12-13