岳阳楼记全文翻译

时间:2022-08-05 09:28:56 岳阳楼记 我要投稿

岳阳楼记全文翻译

  导语:“洞庭天下水,岳阳天下楼。”一提起岳阳楼,人们就会很自然地想起千古名臣范仲淹,千古名文《岳阳楼记》, 想到其中表明范仲淹宽阔胸襟的句子“不以物喜,不以己悲”,还会赞颂他“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负和生活态度。可以说,人们把太多的目光和关注给了范仲淹,而很少会有人想到功不可没的滕子京。 既是自勉,又是与友人共勉。以下是小编整理的岳阳楼记全文翻译,希望能够帮助到大家!

岳阳楼记全文翻译

  【原文】

  予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

  庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。

  若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

  至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

  嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎。噫!微斯人,吾谁与归?

  时六年九月十五日。

  【译文】

  宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。

  我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?

  象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了。

  就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱。有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了。

  唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧。那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?

  写于庆历六年九月十五日(1046年)

  拓展内容

  古文翻译

  仁宗庆历四年春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,扩增它旧有的规模,在岳阳楼上刻上唐代名家和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。

  我在洞庭湖上,观看巴陵的雄伟景象。它连接着远处的山,吞吐长江的流水,水波浩荡,无边无际,一天里阴晴多变,气象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象。前人的记述已经很详尽了。虽然如此,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘水,降职的官吏和来往的诗人,大多在这里聚会,(他们)观赏自然景物而触发的感情大概会有所不同吧?

  如果遇上那阴雨连绵的日子,接连几个月都不放晴,寒风怒吼,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没了形体;商人和旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断;傍晚天色昏暗,虎在长啸,猿在哀啼,此刻登上这座楼,就会有一种离开国都、怀念家乡,担心人家说坏话、惧怕人家批评指责,会觉得满眼萧条的景象,感慨悲伤到了极点啊。

  到了春风和煦,阳光明媚的时候,湖面风平浪静,天色湖光相连,一片碧绿,广阔无际;沙洲的海鸥,时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼游来游去,岸上和小洲上的花草,草木茂盛,青翠欲滴。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声响起来一唱一和,这种乐趣(真是)无穷无尽啊!这时登上这岳阳楼,就会感到心胸开阔、心情愉快,光荣和屈辱一并忘了,在清风吹拂中端起酒来痛饮,那是喜洋洋的欢乐啊。

  唉!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,或许不同于以上两种人的心情,这是为什么呢?古代品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷上做官时,就为百姓担忧;在江湖上不做官时,就为国君担忧。在朝廷做官也担忧,在江湖上不做官也担忧。既然这样,那么他们什么时候才会感到快乐呢?他们一定会说:“忧在天下人之前,乐在天下人之后”。唉!没有这种人,我同谁一道呢?

  岳阳楼记》的价值

  一、《岳阳楼记》的认识价值

  “不以物喜,不以己悲”和“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是《岳阳楼记》之中脍炙人口,最为精警的语言,也是文章的主旨句。长期以来,读者往往关注的是作者在此体现出的磊落襟怀和无私品德,却忽视了极其重要的一点:作者在其中所体现出的担当精神。什么是担当精神,这很难有周全的表述和准确的定义,但观照孔子和孟子的人生追求和道德实践,我们或许能从中受到启发。孔子和孟子在他们的道德实践中的人格追求是“君子”和“大丈夫”,孔子说“君子坦荡荡”,孟子说“富贵不能淫,威武不能屈,贫贱不能移……此之谓大丈夫”。无论是“君子”还是“大丈夫”,他们都秉承天地正气,安贫乐道,既不患得患失,又不庸人自扰,虽历经磨难仍矢志不渝,明知艰险仍勇往直前,付出一切而义无反顾,这应该就是担当精神。在传统儒家文化中这种精神一以贯之,范仲淹在《岳阳楼记》中把它发挥的淋漓尽致。

  金人元好问曾这样评价范仲淹:范文正公在布衣为名士,在州县为能吏,在朝廷为柱石,一身而备数器。这里的“器”除了指才能之外,主要还是指担当精神。范仲淹的担当精神在历史上是独一无二的,他经历了前后三次的贬谪遭遇,比起苏轼二十多次的“贬谪之最”,次数尽管不多,但范仲淹对待贬谪的态度和对贬谪作出的价值判断则是值得后世借鉴和敬仰。据《湘山野录》记载,范仲淹第一次被贬,送行的只有两三个知己僚友,他们称赞说:“此行极光”。第二次被贬,僚友又说:“此行愈光”。等到第三次被贬,送行的亲朋好友异口同声说:“此行尤光。”范仲淹也哈哈大笑说:“仲淹前后三光矣。”三次被贬的经历,不仅没有消弭他的意志,磨蚀他的棱角,反而不断升华着他的精神境界。表现他政治理想和道德操守的《岳阳楼记》是在第三次被贬之后完成的,这篇文章名为作记,实为借题发挥。它旗帜鲜明地标举出了一个有理想、有操守的封建士大夫的人生观、价值观,含蓄委婉地肯定了滕子京对待贬谪的正确态度,特别是对待贬谪作出了有别于历史上任何思想家和政治家的价值判断。“居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君。”、“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,这些议论在将近一千年之后,仍然具有超越时代的认识意义。

  二、《岳阳楼记》的文化价值

  中国古代有四大名楼:鹳雀楼、黄鹤楼、岳阳楼、滕王阁。在四大名楼中,岳阳楼当属其中翘楚。一座古楼,有无数的文人墨客在此驻足,留下脍炙人口的诗文,楼借文名,文藉楼传,相得益彰。撇开岳阳楼本身的文化意蕴,单就“范记”而言,也是一个说不尽的话题。

  在中国思想文化史上,范仲淹对儒学发展起到了继往开来的重要作用。《岳阳楼记》中的政治理想开了宋代程朱理学的先声,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的胸怀与理学家所标举的“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平”的宗旨在本质上是相同的。“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”源于孟子的民本思想,儒家把治国平天下当成了人生终极目标以及终身价值追求,但这一目标的实现有一定的条件:“达则兼济天下,穷则独善其身。”范仲淹的可贵之处在于超越了人生“穷”与“达”的界限,爱国忧民到了不讲任何条件,不计一切后果的境界。中国的爱国忧民文化传统一脉相承,源远流长,特别是在屈原杜甫为代表的爱国诗人的作品中得以宣扬,这种意识更加深入人心。范仲淹在继承传统的爱国忧民意识的基础上,不断进行发展完善,使之达到了前所未有的新境界。范仲淹襟怀坦荡,以天下为己任,乐于名教,并身体力行,在文化精神人格上树立了一个光辉的典范,其嘉言懿行熏染了一代又一代知识分子。从“位卑未敢忘忧国”的陆游到“天下兴亡,匹夫有责”的顾炎武,再到“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的林则徐,他们的爱国忧民精神同出一源,无一例外地受到《岳阳楼记》精神境界的影响,极大地丰富和发展了民族文化,特别是精英文化中的爱国主义情怀,由此看来,《岳阳楼记》堪称“只立千古”,无与伦比。

  三、《岳阳楼记》的审美价值

  《岳阳楼记》以其深刻的思想性和高超的艺术性的完美结合,成为中国古代散文最经典的艺术瑰宝。《岳阳楼记》的美,首先在于语言美。用“字字玑珠,一篇锦绣”来形容《岳阳楼记》,毫不夸张。该文通篇骈散结合,句式灵活多变,参差错落,对偶、互文、排比、比喻、借代等多种修辞手法的运用,使文句华丽与质朴兼而有之。其叙事简洁明了,绘景形神兼备,议论精警新颖。《岳阳楼记》的美还在于形象美。景物之美显而易见,此不赘述。熟读全文,读者会发现《岳阳楼记》之中有一个“隐性”的形象,那便是“古仁人”,这个形象并非隐隐约约,而是十分鲜明,呼之欲出。“古仁人”既有谦谦君子的柔美,又有大丈夫一往无前的刚美。他一身正气,两袖清风,始终胸怀社稷,情系苍生。“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”是其恪守终身的准则。“古仁人”既是儒家文化中的“达人”形象,又是范仲淹理想人格的化身,这一形象在古代散文作品中“出乎其类,拔乎其萃”。《岳阳楼记》的美也在于情感美。文章蕴含的忧国忧民之情感人至深。为了突出和肯定这种高尚的情感,文章采用了铺排衬托手法,在两幅虚拟的画面中描写了“迁客骚人”的两种不同情感,他们或“感极而悲”,或“其喜洋洋”,他们都是一些利己主义者,心中只有自己,唯独没有国家和人民。然而,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”在以私有制为基础的封建社会里是最为纯正和高尚的情感,可以说这种情感已经超越了那个时代,具有穿透时空的巨大冲击力。

  《岳阳楼记》不仅是一朵文学奇葩,也是一个精神标尺,一道文化风景,千古不朽,万古不灭。

【岳阳楼记全文翻译】相关文章:

岳阳楼记翻译全文翻译04-14

《岳阳楼记》全文及翻译07-19

岳阳楼记全文注释翻译08-13

范仲淹岳阳楼记全文朗诵翻译04-15

《岳阳楼记》全文翻译注释原文03-25

岳阳楼记全文03-14

劝学翻译全文08-23

范仲淹的岳阳楼记全文12-02

岳阳楼记全文注音03-23