韦应物《滁州西涧》草书

时间:2020-10-14 11:27:28 韦应物 我要投稿

韦应物《滁州西涧》草书

  引导语:韦应物的《滁州西涧》是作者任滁州剌史时,游览至滁州西涧,写下了这首诗情浓郁的小诗。今天我们来欣赏一下《滁州西涧》草书作品。



  《滁州西涧》

  韦应物

  独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。

  春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

  译文

  最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

  春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

  注释

  ⑴滁州:在今安徽滁州以西。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

  ⑵独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。

  ⑶深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

  ⑷春潮:春天的潮汐。

  ⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。

  赏析

  这是一首写景的'小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。

【韦应物《滁州西涧》草书】相关文章:

《滁州西涧》韦应物06-01

《滁州西涧》 韦应物11-28

滁州西涧韦应物10-22

韦应物滁州西涧鉴赏11-03

韦应物滁州西涧拼音11-02

滁州西涧韦应物拼音10-28

滁州西涧韦应物读音10-27

韦应物滁州西涧译文10-23

滁州西涧古诗韦应物10-22