王维《送梓州李使君》赏析

时间:2020-09-13 13:05:54 王维 我要投稿

王维《送梓州李使君》赏析

  【作者介绍】

  王维(701年-761年),字诘(mó jié) ,人称诗佛 ,名字合之为维诘,维诘乃是佛教中一个在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩萨,意译以洁净、没有染污而著称的人。可见王维的名字中已与佛教结下了不解之缘。

  王维在诗歌上的成就是多方面的,无论边塞、山水诗、律诗还是绝句等都有流传人口的佳篇。他的诗句被苏轼称为“味诘之诗,诗中有画,观诘之画,画中有诗”。他确实在描写自然景物方面,有其独到的造诣。无论是名山大川的壮丽宏伟,或者是边疆关塞的壮阔荒寒,小桥流水的恬静,都能准确、精炼地塑造出完美无比的鲜活形象,着墨无多,意境高远,诗情与画意完全融合成为一个整体。 更多古诗欣赏文章敬请关注“习古堂国学网”的王维的诗全集栏目。

  山水田园诗派是盛唐时期的两大诗派之一,其主要作家是孟浩然、王维、常健、祖咏、裴迪等人,其中成就最高、影响最大的是王维和孟浩然,也称为“王孟”。

  【作品介绍】

  《送梓州李使君》的作者是王维,被选入《全唐诗》的第126卷第34首。这首诗是王伟为送李使君入蜀赴任而创作的一首投赠诗。诗人想象了友人为官的梓州山林的壮丽景象以及风俗和民情,勉励友人在梓州创造业绩,超过先贤。诗人能选取最能表现蜀地特色的景物,运用夸张手法加以描写,气象壮观开阔。全诗无一般送别诗的感伤气氛,情绪积极开朗,格调高远,爽利明快,前半首尤胜,是唐诗中写送别的名篇之一。

  【原文】

  送梓州李使君

  作者:唐·王维

  万壑树参天,千山响杜鹃①。

  山中一夜雨②,树百重泉③。

  汉女输布④,巴人讼芋田⑤。

  文翁教授⑥,不敢倚先贤⑦。

  【注释】

  ①杜鹃:布谷鸟。

  ②一夜雨:一作“一半雨”。

  ③树(miǎo):树

  ④(tóng)布:木花织成的布,为梓州特产。

  ⑤巴:古国名,故都在今四川重庆。芋田:蜀中产芋,当时为主粮之一。这句指巴人常为农田事发生讼案。

  ⑥文翁:汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐开化。然改变,通“反”。

  ⑦先贤:已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。最后两句,纪说是“不可解”。赵殿成说是“不敢,当是敢不之误”。高瀛云:“末二句言文翁教化至今已衰,当更新以振起之,不敢倚先贤成绩而泰然无为也。此相勉之意,而昔人以为此二句不可解,何邪?”赵、高二说中,赵说似可采。

  ⑧壑(hè):山。