《宿王昌龄隐居》全诗翻译赏析

时间:2020-12-28 17:00:05 王昌龄 我要投稿

《宿王昌龄隐居》全诗翻译赏析

  “松际露微月,清光犹为君。”这两句写夜宿王昌龄出仕前隐居地之所见所感,当时王昌龄不在此地。诗人举头望见松树梢头,明月升起,清光照来,格外有情。想来明月不知今夜主人不在,换了客人,依然多情来陪伴,故云“犹为君”。诗句在平易的写景中,蕴含着深长诚挚的讽劝和期望仕者王昌龄归来的意向,诗旨含蓄,发人联想。

  出自常建《宿王昌龄隐居》

  清溪深不测,隐处唯孤云。

  松际露微月,清光犹为君。

  茅亭宿花影,药院滋苔纹。

  余亦谢时去,西山鸾鹤群。

  

  ①清光:月光。

  ②君:指王昌龄。犹:还,仍然。

  参考译文

  清溪之水深不可测,隐居之处只有孤云。

  松林中间明月微露,洒下清辉似为郎君。

  茅亭花影睡意正浓,芍药园圃滋生苔纹。

  我也想要谢绝世俗,来与西山鸾鹤合群。

  赏析

  此诗通过对王昌龄隐居处自然环境的细致描绘,赞颂了王昌龄的清高品格和隐居生活的高尚情趣。开头两句写王昌龄隐居之所在、乃隐居佳境,别有洞天;中间四句写夜宿此地之后,顿生常住之情,即景生情,一目了然;最后两句写自己的归志,决心跃然。全诗描述平实,意味含蓄,在平易的写景中蕴含着比兴寄喻,意在言外,发人深思。

  首联写王昌龄隐居所在。

  中间两联即写夜宿王昌龄隐居处所见所感。王昌龄住处清贫幽雅,一座孤零零的茅屋,即所谓“茅亭”。屋前有松树,屋边种花,院里莳药,见出他的为人和情趣,独居而情不孤,遁世而爱生活。常建夜宿此地,举头望见松树梢头,明月升起,清光照来,格外有情,而无心可猜。想来明月不知今夜主人不在,换了客人,依然多情来伴,故云“犹为君”,“君”指王昌龄。这既暗示王昌龄不在,更表现隐逸生活的.清高情趣。夜宿茅屋是孤独的,而抬眼看见窗外屋边有花影映来,也别具情意。到院里散步,看见王昌龄莳养的药草长得很好。因为久无人来,路面长出青苔,所以茂盛的药草却滋养了青苔。这再一次暗示主人不在已久,更在描写隐逸情趣的同时,流露出一种惋惜和期待的情味,表现得含蓄微妙。

【《宿王昌龄隐居》全诗翻译赏析】相关文章:

《宿王昌龄隐居》翻译赏析09-01

《宿王昌龄隐居》全诗及鉴赏12-25

《宿王昌龄隐居》全诗原文及鉴赏07-13

《宿王昌龄隐居》原文翻译及赏析08-23

《宿王昌龄隐居》原文及翻译赏析08-19

宿王昌龄隐居原文翻译及赏析07-16

常建《宿王昌龄隐居》翻译赏析09-01

宿王昌龄隐居_常建的诗原文赏析及翻译08-26

《宿王昌龄隐居》诗歌赏析11-24