格林童话故事第:祖父和孙子The old man and his gra

时间:2020-10-17 14:48:54 童话 我要投稿

格林童话故事第77篇:祖父和孙子The old man and his grandson

  引导语:《祖父和孙子》是格林童话故事集里的一个故事,下面是小编整理的中英文版本,与大家分享阅读学习。

格林童话故事第77篇:祖父和孙子The old man and his grandson

  从前有个很老很老的老人,眼睛花,耳朵也背,双膝还不住地发抖。每当他坐在餐桌前吃饭时,汤匙也握不稳,常常把菜汤撒在桌布上,汤还会从嘴边流出来。儿子和媳妇都嫌弃他,老人只好躲到灶后的`角落里吃饭。他们给他一只瓦盆,把饭菜盛到里面给他吃,而且每顿饭都不给老人吃饱。老人很伤心,常常眼泪汪汪地看着桌子。

  有一天,老人的手颤抖得连那只瓦盆都端不稳了,瓦盆掉到地上打碎了。儿媳妇没完没了地训斥他,老人一声不吭,只是不住地叹气。他们于是花了几分钱买来一只木碗给老人吃饭用。

  后来有一天,老人的儿子和媳妇正坐在那儿吃饭,四岁的小孙子在把地上的碎木片拾掇到一起。

  "你这是干什么呢?"父亲问。

  "我要做一只木碗,等我长大了,让爸爸妈妈用它吃饭。"

  听到这话,儿子和媳妇对视了一会儿,最后哭了起来。他们立刻将老人请到桌边,让他从此和他们一起吃饭,即使老人泼了点什么,他们也不再说什么了。

 

  祖父和孙子英文版:

  The old man and his grandson

  There was once a very old man, whose eyes had become dim, his ears dull of hearing, his knees trembled, and when he sat at table he could hardly hold the spoon, and spilt the broth upon the table-cloth or let it run out of his mouth. His son and his son's wife were disgusted at this, so the old grandfather at last had to sit in the corner behind the stove, and they gave him his food in an earthenware bowl, and not even enough of it. And he used to look towards the table with his eyes full of tears. Once, too, his trembling hands could not hold the bowl, and it fell to the ground and broke. The young wife scolded him, but he said nothing and only sighed. Then they bought him a wooden bowl for a few half-pence, out of which he had to eat.

  They were once sitting thus when the little grandson of four years old began to gather together some bits of wood upon the ground. "What are you doing there?" asked the father. "I am making a little trough," answered the child, "for father and mother to eat out of when I am big."

  The man and his wife looked at each other for a while, and presently began to cry. Then they took the old grandfather to the table, and henceforth always let him eat with them, and likewise said nothing if he did spill a little of anything.

 

  读格林童话《祖父和孙子》有感

  前几天,我看了《格林童话》中的《祖父和孙子》,故事讲:一个很老的老人,儿子和儿媳妇都嫌弃他,用瓦盆给他装饭,而且每顿都不让他吃饱。有一天,老人把瓦盆打破了,儿媳妇没完没了的训斥他。小孙子把碎片捡起来,说是自己将来给自己的爸爸妈妈装饭吃。儿子和儿媳妇这才醒悟,从此善待老人了。

  读了这个故事,我想到了自己的爷爷,也想到了自己的妈妈。每天,爷爷总是和我们一起吃饭,尽管爷爷有时候也会抱怨妈妈做的饭菜不合胃口,妈妈总是一笑了之。邻居们都说,爷爷的福气真好,妈妈是个孝顺媳妇。我也觉得妈妈对爷爷真的很好,每次去超市,宁可少给我买零食,也不忘记给爷爷带点东西回去。

  妈妈常说: 家有一老,如有一宝。 我觉得妈妈真的很好。

【格林童话故事第77篇:祖父和孙子The old man and his grandson】相关文章:

格林童话故事:麦草,煤块和豆子12-10

背囊、帽子和号角的格林童话故事12-10

格林童话故事:汉塞尔和格莱特12-10

格林童话故事:月亮12-10

格林童话故事:谜语12-10

格林童话故事--狼和七只小山羊12-10

格林童话故事:生命之水12-10

格林童话故事:猫和老鼠12-10

【格林童话故事】画眉嘴国王12-10

猫和老鼠的格林童话故事12-10