诗经蒹葭 全文

时间:2022-06-23 00:23:32 诗经 我要投稿

诗经蒹葭 全文

  诗经蒹葭这是一首怀念故人的诗歌,描写的是作者与故人相隔而不得相见。

诗经蒹葭 全文

  蒹葭

  蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

  遡洄从之,道阻且长。遡游从之,宛在水中央。

  蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

  遡洄从之,道阻且跻。遡游从之,宛在水中坻。

  蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

  遡洄从之,道阻且右。遡游从之,宛在水中沚。

  【注释】:

  ⑴选自《诗经·秦风》。秦,周朝时诸侯国名,在今陕西中部和甘肃东部一带。

  ⑵蒹葭(jiān jiā):芦荻,芦苇。

  ⑶苍苍:深青色。

  ⑷白露为霜:晶莹的露水凝结成了霜。为,……成……。

  ⑸所谓:所说、所念,这里指所怀念的。

  ⑹伊人:那人,指所爱的人。

  ⑺在水一方:在水的另一边。一方,那一边,指对岸。

  ⑻溯洄(sù huí):逆流而上。

  ⑼从:跟随,这里是追寻的意思。

  ⑽阻:险阻,(道路)难走。

  ⑾宛在水中央:(那个人)仿佛在河的中间。意思是相距不远却无法到达。宛,仿佛、好像。

  ⑿萋萋:同“凄凄”茂盛的样子。下文“采采”义同。

  ⒀晞(xī):干。

  ⒁湄(méi):岸边,水与草交接之处。

  ⒂跻(jī):升,高,意思是道路险峻,需攀登而上。

  ⒃坻(chí):水中的小洲、小岛。

  ⒄未已:还没有完,指露水尚未被阳光蒸发完毕。已:完毕。

  ⒅涘(sì):水边。

  ⒇右:迂回曲折。

  ⒆沚(zhǐ):水中的沙滩。

  【朗读节奏划分】:

  蒹葭

  蒹葭/苍苍,白露/为霜。所谓/伊人,在水/一方。

  遡洄/从之,道阻/且长。遡游/从之,宛在/水中央。

  蒹葭/凄凄,白露/未晞。所谓/伊人,在水/之湄。

  遡洄/从之,道阻/且跻。遡游/从之,宛在/水中坻。

  蒹葭/采采,白露/未已。所谓/伊人,在水/之涘。

  遡洄/从之,道阻/且右。遡游/从之,宛在/水中沚。

  【写作背景】:

  关于这首诗的内容,历来意见分歧。归纳起来,主要有以下三种说法:一是“刺襄公”说。《毛诗序》云:“蒹葭,刺襄公也。未能用周礼,将无以固其国焉。”今人苏东天在《诗经》辨义中阐(chǎn )析说:“‘在水一方’的‘所谓伊人’(那个贤人),隐喻周王朝礼制。如果逆周礼而治国,那就‘道阻且长’、‘且跻’、‘且右’,意思是走不通、治不好的'。如果顺从周礼,那就‘宛在水中央’、‘水中坻’、‘水中沚”,意思是治国有希望。”二是“招贤”说。姚际恒的《诗经通论》和方玉润的《诗经原始》都说这是一首招贤诗,“伊人”即“贤才”:“贤人隐居水滨,而人慕而思见之。”或谓:“征求逸隐不以其道,隐者避而不见。”三是“爱情”说。今人蓝菊有、杨任之、樊树云、高亭、吕恢文等均持“恋歌”说。如吕恢文说:“这是一首恋歌,由于所追求的心上人,可望而不可即,诗人陷入烦恼。说河水阻隔,是含蓄的隐喻。”

  由于此诗之本写之事无从查实,诗中的“伊人”所指亦难征信,故而以上三说均难以最终定论。在这里,我们姑且先把它当作一首爱情诗来解读。

  《蒹葭》属于秦风。周孝王时,秦之先祖非子受封于秦谷(今甘肃天水)。平王东迁时,秦襄公因出兵护送有功,又得到了岐山以西的大片封地。后来秦逐渐东徙,都于雍(今陕西兴平)。秦地包括陕西关中到甘肃东南部一带。秦风共十篇,大都是东周时代这个区域的民歌。

  【翻译】:

  河畔芦苇碧色苍苍,那是白露凝结成霜。

  我那日思夜想的人啊,她就在河岸一方。

  逆流而上去追寻她,那道路险阻又漫长。

  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。

  河畔芦苇茂盛一片,清晨露水尚未晒干。

  我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸。

  逆流而上去追寻她,那道路坎坷又艰难。

  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中沙滩。

  河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴依旧流连。

  我那苦苦追求的人啊,她就在河岸一边。

  逆流而上去追寻她,那道路弯曲又艰险。

  顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中沙洲。

  赏析

  为了自己心爱的人而上下求索,不管艰难险阻,矢志不渝,这是一种可歌可泣的坚贞和追求精神。那个“伊人”,其实也可以看作一种尽善尽美的境界,一种指向理想的超越。

  这让人想起一篇叫做《海鸥乔纳森》的小说。海鸥乔纳森从不愿像自己的同类那样一心盯住眼前的臭鱼烂虾,总想飞得更高,达到尽善尽美的境界。为了练习飞翔,他的翅膀被折断受伤,依然不改初衷。同伴们引诱他,讥笑他,他照样坚持自己的追求,宁愿饿着肚子,也不去追逐眼前的吃食。

  乔纳森想达到的,是对凡夫俗子的超越,是向尽善尽美的境界靠近,是努力向理想冲刺。《蒹葭》的主人公所追求的,也是自已心月中尽善尽美的理想,是自己魂牵梦绕的意中人,因此不惜一切代价去上下求索,不断追求。

  对于真正的求索者来说,目标是一种指向。达到目标固然重要,更重要的还是过程。人生本来就是一个过程。生存的价值和意义,就存在于过程之中。同样,追求的价值和意义也存在于过程之中。如果忽视过程,实际上也是忽视了追求本身。

  尽善尽美的境界,无论是从理论上说,还是从实际上说,都是不可能达到的。换句话说,尽善尽美只是一种理念,一种心灵指向的理想。它指引我们在平庸琐屑的生命历程中向前渡过,就像夜中照亮道的火光,迷途中的指南针一样,让我们不断地前行,追求。

【诗经蒹葭 全文】相关文章:

诗经蒹葭全文07-25

诗经《蒹葭》全文欣赏08-15

蒹葭诗经全文拼音09-27

诗经蒹葭全文拼音04-26

诗经蒹葭全文带拼音07-20

诗经蒹葭全文阅读及译文08-02

诗经蒹葭带拼音全文加诗意03-17

诗经《蒹葭 》的理解03-23

诗经《蒹葭》详解03-10

诗经蒹葭的翻译03-25