赵恒劝学诗全文及翻译

时间:2022-06-05 14:09:14 劝学 我要投稿

赵恒劝学诗全文及翻译

  劝学诗为北宋第三位帝王宋真宗赵恒的一首诗,用“书中自有千钟粟”、“书中自有黄金屋”、“书中自有颜如玉”来劝勉学子读书上进,这几句诗虽然有着鲜明的功利倾向却在民间广为流传。以下是小编为大家整理的赵恒劝学诗全文及翻译,希望能帮到大家!

  劝学诗

  朝代:宋代

  作者:赵恒

  原文

  富家不用买良田,书中自有千钟粟。

  安居不用架高堂,书中自有黄金屋。

  出门无车毋须恨,书中有马多如簇。

  娶妻无媒毋须恨,书中有女颜如玉。

  男儿欲遂平生志,勤向窗前读六经。

  劝学诗注释及翻译

  《劝学诗》表示的意思是:读书考取功名是当时人生的一条绝佳出路,考取功名后,才能得到财富和美女。

  宋真宗颇具文学才能。上面提到的那首《劝学诗》,很有后来胡适之白话诗的味道。

  语言通俗,说理明确,老百姓一看就打心眼里喜欢。千百年来,华人以勤读书为首务,这首诗可以说是功不可没。

  劝学诗赏析

  此诗为北宋第三位帝王宋真宗赵恒的一首诗,用“书中自有千钟粟”、“书中自有黄金屋”、“书中自有颜如玉”来劝勉学子读书上进,这几句诗虽然有着鲜明的功利倾向却在民间广为流传。

  “黄金屋”指代荣华富贵的生活,“颜如玉”指代美貌的`女子。

  “书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”概括了过去许多读书人读书的目的和追求。其实列举这两者只是一种借代的说法,它们是一朝金榜题名出人头地后最具代表性的收获,这里也就代指出人头地。古代许多读书人读书的目的求的就是一个出人头地。所以人们也就常用这句话鼓励别人或子女读书。

  字里行间给我们的启示是读书考取功名是当时人生的一条绝佳出路。用现代理念去解释,读书就是接受教育,教育是社会的一个功能,让学生掌握知识学能,以投身社会,服务人群。

  作者简介:赵恒

  宋真宗赵恒(968年12月23日-1022年3月23日),宋朝第三位皇帝,宋太宗第三子,母为元德皇后李氏。初名赵德昌,后改赵元休、赵元侃。历封韩王、襄王和寿王,曾任开封府尹。 至道元年(995年),被立为太子,改名恒。

  至道三年(997年),赵恒即位。 赵恒即位之初,任用李沆等为相,勤于政事。

  景德元年(1004年),辽朝入侵,宰相寇准力排众议,劝赵恒亲征,双方会战距都城东京(今河南省开封市)三百里外之澶渊,局势有利于北宋,但因赵恒惧于辽的声势,并虑及双方交战已久互有胜负,不顾寇准反对,以每年给辽一定金银为“岁币”于澶渊定盟和解,史称“澶渊之盟”。此后,北宋进入经济繁荣期,史称“咸平之治”。

  赵恒在位后期,任王钦若、丁谓为相,二人常以天书符瑞之说,荧惑朝野,赵恒也沉溺于封禅之事,广建宫观,劳民伤财,致使社会矛盾加深,使得北宋的“内忧外患”问题日趋严重。

  乾兴元年(1022年),赵恒驾崩,年五十五,在位二十五年。谥号为文明章圣元孝皇帝,庙号真宗。葬永定陵。后累加谥至膺符稽古神功让德文明武定章圣元孝皇帝。

  赵恒好文学,善书法。著名谚语“书中自有黄金屋,书中自有颜如玉“即出自他,其目的在于鼓励读书人读书科举,参政治国,使得宋朝能够广招贤士治理好天下。

【赵恒劝学诗全文及翻译】相关文章:

宋真宗赵恒劝学诗全文及翻译03-15

劝学翻译全文08-23

高一劝学翻译全文翻译11-07

木兰诗翻译(全文)09-12

《木兰诗》全文及翻译09-23

孙权劝学全文简单翻译08-04

劝学诗原文、翻译及赏析04-11

朱熹劝学诗原文及翻译04-15

《劝学诗》原文翻译与赏析07-02

《劝学诗》原文、翻译及赏析03-18