秦观《江城子》诗意赏析

时间:2020-09-21 11:25:50 秦观 我要投稿

秦观《江城子》诗意赏析

  犹记多情系归——秦观《江城子》诗意赏

  据相关资料记载,《江城子》是词牌名,始见《花间集》里韦庄的词中,单调三十五字,七句五平韵。也有的说是因欧阳炯词中有“如(衬字)西子镜照江城”句而取名(江城指的是金陵,即今南京)。宋人改为双调,七十字,上下片都是七句五平韵。欧阳炯单调词将结尾两个三字句加一衬字成为七言句,开宋词“衬字之法”。后蜀尹(成都人,生卒年不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。事前蜀后主王衍,为翰林校书。累官至参卿)单调词将起首七言句改作三字两句,开宋词“减字、摊破之法”。《江城子·西城杨柳弄春柔》是词人秦观前期词作,是描写暮春时节离愁别恨之作。全词如下:

  西城杨柳弄春柔。动离忧,泪难收。犹记多情,曾为系归舟。碧野朱桥当日事,人不见,水空流。 韶华不为少年留。恨悠悠,几时休。飞絮落花时候、一登楼。便作春江都是泪,流不尽,许多愁。

  词的上片通过对“西城杨柳弄春柔”的描写而引起对往事的回忆,抒发暮春伤别之情。词人首先写道:“西城杨柳弄春柔。”其中的“弄春柔”的“柔”字用得很妙,不但暗示了春季柔美之节特点,而且更表现了春之柔情,是一个温顺的季节。特别是句中的“弄”字,不但有挑逗和故作撩拨之意,而且运用拟人的修辞手法,完全赋予无情景物以有情。同时,这一句也点明了时间和地点。接着写道:“动离忧,泪难收。”词人触景生情,那“杨柳弄春柔”的美好景象,如果说到分离就倍感忧愁,眼泪就止不住往外流。在中国古代诗词中,柳色最易于引发伤别之情,也易于使人联想到青春短暂易逝。所以,面对这样的春之景,感伤之情油然而生。接着词人写因柳而有所感忆,写道:“犹记多情,曾为系归舟。” 意思是说,还记得那时候我们深厚的情意,不舍离开,还用柳条系住归舟。在古诗中“柳树”或者“折柳”中的“柳”都谐音“留”字,即有留住,不舍得之意。“折柳”的行为就是不舍离别。所以当年曾系归舟,就是说明了曾在这里离别过。所以,词人就此写道:“碧野朱桥当日事,人不见,水空流。” 。“碧野朱桥”就是说在那时候,在春草萋萋的原野中,有一对有情人,漫步在红色的板桥上,依依不舍地话别。其中,“水空流”(水白白的`流去),不但表现了词人此时此刻深长的惆怅,而且也表明了时光的流逝,伤感的深长。可以说,这里词人化用了李煜《虞美人》中的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”诗意。我们留心一下,可以看到,李煜和秦观在词句中都运用了比喻和夸张的修辞手法,将满腔愁绪比作流不尽的江水,都抒发了愁绪的多而绵延。知人论世看,李煜的词抒发的是亡国之痛,秦词的词抒发的是离别之苦。上片就描写了眼前之景而触景生情,也许是物是人非缘故,词人的相思之情油然而生。

  词的下片通过对“韶华不为少年留”的感叹,以及对“飞絮落花时候,一登楼”的描写,进一步抒发了词人的离愁别恨。过片写道:“韶华不为少年留。”“韶华”即青春年华,又指美好春光。就是说,少年既是风华正茂,可是时光荏苒,不为少年留住。所以,往往表现出“恨悠悠,几时休”的情怀来。从写作方法来说,“恨悠悠,几时休”与前文的“泪难收、水空留”相互照应,以此来强调了内心的愁苦与伤心。接着说:“飞絮落花时节,一登楼。”登高望远,视野的放开,思念之情更加强烈。更何况“飞絮落花时节”登高,那无尽的思绪自然萦绕于心。这里,我们要注意一点,词人在“ 西城杨柳弄春柔”用的“杨柳”,而在“飞絮落花时候,一登楼”中用的是“飞絮”,其实,前一个意象是在表现春景逝去的伤感,后一个意象在表现漂泊无依、离愁别绪之情。两个意象在词中的结合,既抒发了春光易逝之伤感,也抒发了离愁别恨之愁苦。可以说,不登则已,“一登”而面对茫茫的“飞絮落花”,真是“便做春江都是泪,流不尽,许多愁。” “变做”即纵使。词人运用了比喻的修辞手法,将“泪”喻为江水,而今的思念之情也似如一江春水“流不尽”,以此表明了情意绵绵,想念无尽的。结尾以水喻情,不但形象生动,而且使人沉浸在似水流的情感绵延之中。

  在艺术上,首先,笔意入微,自然得体。其次,拟人修辞手法的运用,化无情之柳为多情之人。再次,比喻修辞手法的运用,不但以水喻情,而且言尽而情不尽,给人以丰富的想象空间。

【秦观《江城子》诗意赏析】相关文章:

秦观《江城子》全文赏析06-10

鹊桥仙秦观诗意赏析11-02

秦观江城子翻译与赏析12-19

秦观《江城子》宋词精选赏析及注释翻译11-02

秦观《江城子》诗词12-22

江城子 秦观 答案06-30

江城子 秦观 高考06-09

江城子秦观译文06-03

江城子 秦观 译文06-02

江城子秦观翻译05-28