爱情诗 英文

时间:2020-08-25 13:15:16 情诗 我要投稿

爱情诗 英文

  情诗是一种特殊的文学体裁,用于表达自我情感,抒发对对方的爱慕之情。

爱情诗 英文

  爱情诗 英文篇一

  1)

  Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星

  How I wonder what you are, 我想知道你身形,

  Up above the world so high, 高高掛在天空中,

  Like a diamond in the sky. 就像天上的鑽石。

  (2)

  When the blazing sun is gone, 燦爛太陽已西沉,

  When he nothing shines upon, 它已不再照萬物,

  Then you show your little light, 你就顯露些微光,

  Twinkle, twinkle all the night. 整個晚上眨眼睛。

  (3)

  The dark blue sky you keep 留戀漆黑的天空

  And often thro' my curtains peep, 穿過窗簾向我望,

  For you never shut your eye 永不閉上你眼睛

  Till the sun is in the sky. 直到太陽又現形。

  (4)

  'Tis your bright and tiny spark 你這微亮的火星,

  Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀著遊人,

  Though I know not what you are 雖我不知你身形,

  Twinkle, twinkle, little star! 閃耀,閃耀,小星星.

  爱情诗 英文篇二

  I wandered lonely as a cloud

  我孤独地漫游,像一朵云

  That floats on high o′er vales and hills,

  在山丘和谷地上飘荡,

  When all at once I saw a crowd,

  忽然间我看见一群

  A host, of golden daffodils;

  金色的`水仙花迎春开放,

  Beside the lake, beneath the trees,

  在树荫下,在湖水边,

  Fluttering and dancing in the breeze.

  迎着微风起舞翩翩。

  Continuous as the stars that shine

  连绵不绝,如繁星灿烂,

  And twinkle on the milky way,

  在银河里闪闪发光,

  They stretched in never-ending line

  它们沿着湖湾的边缘

  Along the margin of a bay:

  延伸成无穷无尽的一行;

  Ten thousand saw I at a glance,

  我一眼看见了一万朵,

  Tossing their heads in sprightly dance.

  在欢舞之中起伏颠簸。

  The waves beside them danced;but they

  粼粼波光也在跳着舞,

  Out-did the sparkling waves in glee:

  水仙的欢欣却胜过水波;

  A poet could not but be gay,

  与这样快活的伴侣为伍,

  In such a jocund company:

  诗人怎能不满心欢乐!

  I gazed--and gazed--but little thought

  我久久凝望,却想象不到

  What wealth the show to me had brought:

  这奇景赋予我多少财宝,——

  For oft, when on my couch I lie

  每当我躺在床上不眠,

  In vacant or in pensive mood,

  或心神空茫,或默默沉思,

  They flash upon that inward eye

  它们常在心灵中闪现,

  Which is the bliss of solitude;

  那是孤独之中的福祉;

  And then my heart with pleasure fills,

  于是我的心便涨满幸福,

  And dances with the daffodils.

  和水仙一同翩翩起舞。

  爱情诗 英文篇三

  When I Wake Up Each Morning

  And See you Next to Me

  I Know that My Day Will Be All Right

  Sometimes it is hard

  to put feelings into words

  but I want you to know

  how you affect me

  When I wake up

  and see you in the morning

  I am so happy

  that we are together

  I respect you

  I admire you

  I love you deeply

  When I wake up

  each morning

  and see you next to me

  no matter what happens

  I know that my day will

  be all right

  将感情付诸言辞,

  有时确是件难事。

  但我想让你知道,

  你于我有多重要。

  清晨醒来见到你,

  知道我们在一起,

  便觉得如此幸福。

  我尊重你崇拜你,

  我深深地爱着你。

  若每个清晨醒来,

  能见你即在身侧,

  我便深深地知道,

  无论发生什么事,

  日子将安然继续。

  爱情诗 英文篇四

  The day is cold,and dark,and dreary;

  天冷、阴暗、沉闷;

  It rains,and the wind is never weary;

  下着雨,风也刮个不停;

  The vine still clings to the moldering wall,

  藤还攀附着颓垣残壁,

  But at every gust the dead leaves fall,

  每来一阵狂风,枯叶附落纷纷,

  And the day is dark and dreary.

  天真是阴暗而沉闷。

  My life is cold and dark and dreary;

  我的生活寒冷、阴郁、沉闷;

  It rains and the wind is never weary;

  下着雨,风也刮个不停;

  My though still cling to the moldering past,

  我的思想还纠缠着消逝的往事,

  But the hopes of youth fall thick in the blast,

  大风里,我的青春希望相继熄灭,

  And the days are dark and dreary.

  天真是阴暗而沉闷。

  Be still,sad heart!And cease repining;

  安静吧,忧伤的心!别再悔恨;

  Behind the clouds is the sun still shining;

  乌云后面太阳依然辉煌灿烂;

  Thy fate is the common fate of all,

  你命运和大家的一样,

  Into each life some rain must fall,

  每个人一生都得逢上阴雨,

  Some days must be dark and dreary.

  有些日子必然阴暗而沉闷。

【爱情诗 英文】相关文章:

英文的爱情诗11-04

席慕容爱情诗英文版11-07

经典中英文的爱情诗句10-11

梦爱情诗08-26

如果爱情诗08-26

邂逅爱情诗07-10

祝福爱情诗歌12-10

描写爱情诗歌06-28

名人爱情诗句04-29

美丽爱情诗句12-19