李商隐《安定城楼》的用典艺术

时间:2022-09-28 14:45:08 李商隐 我要投稿

李商隐《安定城楼》的用典艺术

  李商隐擅长用典,他的诗歌用典可谓独树一格,任何隐曲之意、难言之情,都可以借助典故随心所欲地表达。在《安定城楼》一诗中,李商隐或明引或暗引或活用,将用典艺术发挥到了很高的境界。以下是小编帮大家整理的李商隐《安定城楼》的用典艺术,仅供参考,欢迎大家阅读。

李商隐《安定城楼》的用典艺术

  一、明引典故,准确深沉

  唐文宗开成三年(838年),由于社会现实的黑暗,朋党势力的排斥打击,李商隐在博学宏词科考试中落选,回到泾州,在其岳父王茂元处做幕僚。《安定城楼》就是诗人此时在安定登楼眺望时的抒怀之作。现实境遇的坎坷多舛,内心情感的抑郁苦闷,在诗歌中得到了充分的再现。颔联“贾生年少虚垂涕,王粲春来更远游”两句,诗人选用历史上两个不得志文人的不幸遭遇来借喻自己。“贾生”即贾谊,他是西汉的政治家、文学家,颇有才华抱负,深得汉文帝器重,但却为朝臣所忌。他在26岁时,曾经给文帝上过《陈政事疏》曰:“臣窃惟今之事势,可为痛哭者一,可为流涕者二,可为长太息者六。”并提出巩固中央集权的建议,但是终因朝臣的反对,不被采纳,落得个“虚垂涕(空垂泪)”的下场。王粲是建安七子之一,依附刘表,十七岁时远游荆州,十五年间不被重用,颇不得志,曾于春日登当阳城楼,作《登楼赋》抒怀。本联中,作者以两位古人自比,贾谊献策之日,王粲作赋之时,都与作者一般年轻有为;贾谊献策未售、英才埋没,王粲理想落空、英年早逝,又和作者一样怀才不遇,令人伤痛。年轻时的李商隐可谓博学多才、踌躇满志,但现实处境和自己高远志向相比,简直有天壤之别,诗人怎能不苦闷懊恼,怎能心宁气平呢?细细品味典故,我们发现诗句中既有对贾谊、王粲的钦慕、同情、惋惜,也有自比贾谊、王粲的自得自许之意,更有着对自己同贾、王一样不幸遭遇的感叹和悲哀,基调可谓沉博浓烈。

  二、暗引典故,深绵含蓄

  所谓暗引,是指把典故融化在诗歌中,不露痕迹,使得行文前后流畅贯通,辞若己出,即使不知其中用典,也可领会诗意,知道出典则更觉意味深长。颈联“永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟”就使用了这一手法,其中“江湖”是指离开朝廷归隐的地方,“扁舟”即小舟,这里暗用了春秋时代越国大夫范蠡功成后“乘扁舟游五湖”的典故,抒写自己高洁的情怀,诗人的志向就是要像范蠡那样做一番扭转乾坤的事业,到年老发白后,功成身退,归隐江湖。作者借“永忆江湖”先点明的固然是归隐的思想,但紧接着又添加了一个附加条件,即归隐之时一定是在治国安邦之后的“白发”而归,这不仅说明他的思想仍是积极入世的,而且再现了他淡于名利的高尚人格,从政动机的高尚、正大,同那些蝇营狗苟追名逐利之辈完全不同。诗句表现出的阔大无边、豪迈高远的意境,使得暗含其中的坚定信念得以淋漓尽致的发挥。

  三、活用典故,灵巧流转

  尾联“不知腐鼠成滋味,猜意雏竟未休”活用了《庄子秋水》中的典故。“雏”是传统中的凤鸟,“腐鼠”即腐烂的死老鼠,这两句诗的意思是说:没有料到那些顽固腐朽的人们,像鹞鹰把烂老鼠当作佳肴美味那样,一味攫取权势和财富,他们以自己的卑劣心地揣度我的高尚情怀,对我猜忌不已。在颈联中李商隐已经讲到了,自己的目的是要在政治上干一番大事业,然后归隐,而并不依附哪一党的势力往上爬、追求高官厚禄。此句中诗人活用庄子自比“雏”以调侃奚落惠子醉心权位的寓言故事,将那排斥自己的朋党势力比作是吃腐鼠成癖的鸱鸟,把自己比作品格高尚、理想远大的雏,说明那些小人以朋党的心理猜忌自己,是何等的可笑。典故的活用,抨击了腐朽势力,反映出诗人忧谗畏讥、愤世嫉俗的心境,再现了诗人光明磊落的胸怀,并寄寓了愤慨之情。

  《安定城楼》一诗抒怀明志,笔力矫举,气度非凡,诗人连用四个典故,层次错落有致,清晰地展现了高尚品格和纯洁心灵,让我们感知到了诗人那激动而复杂的情感和饱含理性的思辨。

  拓展阅读:《安定城楼》赏析

  唐代:李商隐

  迢递高城百尺楼,绿杨枝外尽汀洲。

  贾生年少虚垂泪,王粲春来更远游。

  永忆江湖归白发,欲回天地入扁舟。

  不知腐鼠成滋味,猜意鹓雏竟未休。

  译文及注释

  译文高大城墙上有百尺高的城楼,在绿杨林子外是水中的沙洲。年少有为的贾谊徒然地流泪,春日登楼的王粲再度去远游。常向往老年自在地归隐江湖,要想在扭转乾坤后逍遥扁舟。不知道腐臭的死鼠成了美味,竟对鹓雏的爱好也猜忌不休。注释⑴安定:郡名,即泾州(今甘肃省泾川县北),唐代泾原节度使的治所。⑵迢递:此形容楼高而且连续绵延。谢朓《随王鼓吹曲》:“逶迤带绿水,迢递起朱楼。”⑶枝外:一作“枝上”。汀洲:汀指水边之地...

  译文及注释

  佚名

  译文

  高大城墙上有百尺高的城楼,在绿杨林子外是水中的沙洲。

  年少有为的贾谊徒然地流泪,春日登楼的王粲再度去远游。

  常向往老年自在地归隐江湖,要想在扭转乾坤后逍遥扁舟。

  不知道腐臭的死鼠成了美味,竟对鹓雏的爱好也猜忌不休。

  注释

  ⑴安定:郡名,即泾州(今甘肃省泾川县北),唐代泾原节度使的治所。

  ⑵迢递:此形容楼高而且连续绵延。谢朓《随王鼓吹曲》:“逶迤带绿水,迢递起朱楼。”

  ⑶枝外:一作“枝上”。汀洲:汀指水边之地,洲是水中之洲渚。此句写登楼所见。

  ⑷贾生:指西汉人贾谊。《史记·贾生传》:“贾生……年少,颇通诸子百家之书。文帝召以为博士……一岁中至太中大夫。”又《汉书·贾谊传》载:贾谊认为“时事可为痛哭者一,可为流涕者二,可为太息者六。“因此”数上书陈政事,多所欲匡建”。但文帝并未采纳他的建议。后来他呕血而亡,年仅33岁。李商隐此时27岁,以贾生自比。

  ⑸王粲:东汉末年人,建安七子之一。《三国志·魏书·王粲传》载:王粲年轻时曾流寓荆州,依附刘表,但并不得志。他曾于春日作《登楼赋》,其中有句云:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留?”李商隐此以寄人篱下的王粲自比。

  ⑹永忆:时常向往。江湖归白发:年老时归隐。

  ⑺欲回天地入扁舟:《史记·货殖列传》:春秋时范蠡辅佐越王勾践灭吴后,乘扁舟归隐五湖。李商隐用此事,说自己总想着年老时归隐江湖,但必须等到把治理国家的事业完成,功成名就之后才行。

  ⑻“不知”二句:鹓雏是古代传说中一种像凤凰的鸟。《庄子·秋水》:“惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:‘庄子来,欲代子相。’于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:‘南方有鸟,其名为鹓雏。……发于南海而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:吓!今子欲以子之梁国而吓我邪?’”李商隐以庄子和鹓雏自比,说自己有高远的心志,并非汲汲于官位利禄之辈,但谗佞之徒却以小人之心度之。

  赏析

  佚名

  首二句登楼即景:登上高耸百尺的安定城楼,远处绿杨树边的洲渚尽收眼底。按泾州城东有“美女湫”广袤数里(见《太平广记》),汀洲殆指其地。登最高之楼;望最远之处,高瞻远瞩,气象万千。即景所以生情,以下六句的豪情壮志、无穷感慨都由此生发。

  三、四句先以两位古人自比。贾谊献策之日,王粲作赋之年,都与作者一般年轻。贾谊上《治安策》,不为汉文帝所采纳,因《治安策》开头有“臣窃惟事势,可为痛哭者一”之语,故谓“虚垂涕”;作者应博学宏词科试而名落孙山,其心境与贾谊上书未售,同样萦纡抑郁。王粲避乱至荆州,依刘表;作者赴泾州,入王茂元幕,都属寄人篱下。用两位古人的古事,比自己当前的处境和心情,取拟于伦,十分贴切。这是第一层。

  五、六句抒露志趣和抱负。作者的'遭遇虽然困顿,可是他的凌云之志,未稍减损。江湖、扁舟乃使用春秋时代范蠡的典故;范蠡佐越王勾践,“既雪会稽之耻”,“乃乘扁舟,浮于江湖”(见《史记·货殖列传》)。意谓,自己早有归隐江湖之志,但等回天撼地之日,旋乾转坤之时,头飘白发,身入扁舟。永忆江湖,即怀淡于名利之心;欲回天地,即抱建立功业之志。两者似相反,实相成。因为如果没有永忆江湖的志趣,便成为争名逐利的禄蠹巧宦,就不会有欲回天地的宏愿。在这里,这个“永”字下得很好,这个字,有力地表达作者毕生的抱负。这两句诗,既洒脱,又遒劲。从诗的表达形式着眼,锤字坚实,结响凝固,工力固颇近社诗;而更为关键的,这两句诗反映了封建社会里才志之士的积极向上思想,既怀着恬淡的心情,又有担当事业的志气,这与杜甫的胸襟怀抱,极为相似,因为王安石也从这两句诗中照到自己的影子,所以击节称赏。这是第二层。

  七、八句借庄子寓言表示自己敝履功名利禄,正告他人不要妄加猜测。寓言谓:惠施相梁,生怕庄子争夺他的相位,百般防范,惟恐不周。于是庄子去见惠施,坦率地对他说;鵷鶵(传说中与凤凰同类的鸟,庄子自比)非练实不食,非醴泉不饮,从来不会把鸱(鹞鹰,比惠施)的腐鼠(比相位)当美味而希羡!(见《庄子·秋水》)意为,你的位置我一向不屑一顾,你切莫杞人忧天,自相惊扰。这两句诗,既阐明自己没有患得患失的私心杂念,胸次光明磊落,淡泊宁静,为上面“永忆江湖”句提供有力的论证;又表示对世间一切恶浊事物,睥睨蔑视,决不妥协容忍;还尖锐地批判那些捧住权位不放的禄蠹,对他们尽调侃奚落的能事。据近人张采田《玉溪生年谱会笺》,作者应博学宏词试被摈,是由于牛党的打击,诚如是,这时句诗乃是有的放矢的。这是第三层。

  这首诗,笔力健举:风骨清峻,结构严谨,而语句灵活变化,特别在使用典故方面,非常成功。由于贾谊、王粲的身世遭遇与作者有相似之处,抓住相似的典型事例——贾生垂涕、王粲远游,比拟自己的忧时羁旅之感,若合符券,而使一位奋发有为又遭受压抑的少年志士形象跃然纸上。复次,作者的曲曲心事,本不可能用片言只字表达出来,现在借助庄子寓言,不但足以表露他不汲汲于荣利的猖介品质,又反映他睥睨一切的精神状态,还反击了政敌的恶意中伤,如此用典,既灵活,又确切,既含蓄,又锐利,充分发挥了典故的功能。

【李商隐《安定城楼》的用典艺术】相关文章:

李商隐安定城楼08-27

李商隐《安定城楼》08-29

李商隐《安定城楼》唐诗鉴赏11-18

李商隐《安定城楼》译文及注释09-03

《安定城楼》李商隐唐诗鉴赏09-07

李商隐诗中明珠《安定城楼》09-23

李商隐的用典艺术08-23

李商隐《安定城楼》阅读附答案11-13

李商隐《安定城楼》原文和译文09-23