李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》原文和译文

时间:2020-09-23 09:26:20 李白 我要投稿

李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》原文和译文

  【原文】

李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》原文和译文

  庐山谣寄卢侍御虚舟

  我本楚狂人,凤歌笑孔丘。

  手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。

  五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。

  庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张,影落明湖青黛光。

  金阙前开二峰长,银河倒挂三石梁。

  香炉瀑布遥相望,迥崖沓障凌苍苍。

  翠影红映朝日,鸟飞不到吴天长。

  登高壮观天地间,大江茫茫去不还。

  黄云万里动风色,白波九道流雪山。

  好为庐山谣,兴因庐山发。

  闲窥石镜清我心,谢公行处苍苔没。

  早服还丹无世情,琴心三叠道初成。

  遥见仙人彩云里,手把芙蓉朝玉京。

  先期汗漫九上,愿接卢敖游太清。

  【译文】

  我本是楚狂人,唱着凤歌笑孔丘。手里拿着绿玉杖,清晨就辞别了黄鹤楼。寻访五岳找仙人,不畏路程远,这一生就喜欢踏上名山游。庐山以它的`秀丽丰姿挺拔在南斗星旁,九叠云屏像云锦似的伸展开来,山影在鄱阳湖上映出青黛光。石门在山前开,香炉峰和双剑峰高耸入云真雄壮。三叠泉水飞泻而下,像银河倒挂一样。香炉峰和瀑布遥遥相望,曲折回旋的山崖、层层叠起的峰峦直插穹苍。山色苍翠,红映朝阳,鸟迹看不见,只有吴天寥廓苍茫茫。登上高山,满怀豪情让目光驰骋在天地间,大江悠悠东去不回还。万里长空中漂浮着黄云,景象顷刻间发生变化,长江至此分成九道,白浪滚滚如同雪山在流动。心情真好啊,写出这首《庐山谣》,面对庐山,更使我诗兴发。悠闲中,我对着石镜洗净尘世心,谢公的行迹早就被苍苔填没。我早就服下仙丹再没有尘世情,三丹和积,可说是学道已初成。远远望见仙人正在彩云里,手捧着莲花去朝拜玉帝。(我)已先跟不可知神约定在九天之外相会,(我)愿意接待你一同游览仙境。

  【注】卢虚舟:范阳人,唐肃宗时曾任殿中侍御史。楚狂人:指陆接舆,系楚国狂人,曾狂歌而过孔丘,劝他不要做官。二峰:指香炉峰和双剑峰。

【李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》原文和译文】相关文章:

李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》译文及赏析11-04

李白《庐山谣寄卢侍御虚舟》赏析4篇06-03

庐山谣寄卢侍御虚舟_李白的诗原文赏析及翻译08-26

《和卢侍御通塘曲》古诗原文及翻译11-05

岑参《青山峡口泊舟怀狄侍御》古诗原文10-27

李白《赠韦侍御黄裳二首》鉴赏及译文参考11-01

刘长卿《送蒋侍御入秦》原文10-30

王昌龄宿灞上寄侍御(王与)弟》12-19

在水军宴赠幕府诸侍御_李白的诗原文赏析及翻译08-03

柳宗元《酬曹侍御过象县见寄》赏析10-08