记承天寺夜游 课件

时间:2020-10-02 18:30:07 记承天寺夜游 我要投稿

记承天寺夜游 课件

  《记承天寺夜游》表达了作者对月光的爱慕之情,也是作者苏轼的自嘲以及对自然生活的向往。

记承天寺夜游 课件

  记承天寺夜游

  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。 念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。

  庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。

  何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。

  译文:

  元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。

  庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。

  哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人。

  注释:

  选自<<东坡志林>>。此文写于作者贬官黄州期间。承天寺,在今湖北黄冈市南。

  元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当者被贬黄州已经四年。

  解:把系着的腰带解开。

  欲:想要,准备。

  月色:月光。

  入:照入,映入。

  户:堂屋的门;单扇的门。

  起:起身。

  欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。

  行:出行。

  念无与为乐者:想到没有和我一起游乐的人。念,想到。 无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:……的.人。

  遂:于是,就。

  至:到。

  知识扩展

  (一)一词多义

  与:相与步于中庭。(跟,向。介词) 念无与乐者。(和,连词。)

  遂:遂至承天寺。(于是) 意将遂入以攻其后也。(打洞)《狼》

  盖:盖竹柏影也。(原来) 乃悟前狼假寐,盖以诱敌。(原来是)《狼》

  至:遂至承天寺。 (到) 寡助之至。 (极点) 《得道多助失道寡助》

  寻:寻张怀民。(寻找) 未果,寻病终。(不久)《桃花源记》

  欲:解衣欲睡。 (将要) 欲穷其林。 (想 《桃花源记》

  (二)古今异义

  但少闲人如吾两人者耳。

  但:古义:只是;今义:但是,表转折关系的连词

  耳:古义:助词,表示限制语气,相当于“ 而已”“罢了”;今义:名词,耳朵。

  闲人:古义: 不汲汲于名利而能从容留连于光景之人;今义 与事无关的人

  月色入户 户:古义:多指门;今义:窗户、人家

  念无与为乐者念:古义:想到;今义:纪念,思念 ,读

  盖古义:原来是,表推测原因;今义:器物上有遮盖作用的东西。

  (三)特殊句式

  [词类活用]

  步:名词作动词,散步。例句:相与步于中庭。

  [倒装句]

  相与步于中庭:一起在院子里散步。(状语后置)

  但少闲人如吾两人者耳:只是缺少像我们两个一样清闲的人罢了。(定语后置)

  [省略句]

  解衣欲睡:(我)脱下衣服准备睡觉。(省略主语)

【记承天寺夜游 课件】相关文章:

《记承天寺夜游 / 记承天夜游》原文及赏析08-16

记承天寺夜游作文01-01

记承天寺夜游作文12-31

改写《记承天寺夜游》07-10

《记承天寺夜游》学案11-11

记承天寺夜游讲解11-07

翻译记承天寺夜游11-05

古文记承天寺夜游06-23

记承天寺夜游评析06-20

记承天寺夜游划分06-19