欢迎来到原中小学教育资源网!

分定不争英语谚语故事

故事 时间:2018-08-20 我要投稿
【www.ruiwen.com - 故事】

  分定不争:

  A wild hare was running in the field and behind it more than a hundred people were chasing it.

  It was not because that the hare could be divided into a hundred portions but the ownership of the hare was not decided1.

  When a lot of hares were piled in the market, the passers -- by would not even loot at them. It was not because that people did not want to get them, but those hares already had their owner, and the ownership had been decided. As far as the administration of a country is concerned, the key is to make laws and regulations, establish clear ownership.

  分定不争翻译:

  一只兔子在野地里跑,后面常有百多人追逐。

  这并不是因为这只兔子可以分成一百份,每人可得一份,而是因为兔子的所有权没有确定。

  当许多兔子堆积在市场上时,路过的行人之所以看也不看,也不是因为人们不愿意得到兔子,而是因为这种兔子已经有了主人,所有权已经确定。仅就治理天下和国家而言,关键在于制定法令,确定名份。

热门文章