漫成·雾夕咏芙蕖古诗翻译赏析

时间:2020-09-11 11:38:06 古诗 我要投稿

漫成·雾夕咏芙蕖古诗翻译赏析

  《漫成·雾夕咏芙蕖》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文如下:

漫成·雾夕咏芙蕖古诗翻译赏析

  雾夕咏芙蕖,何郎得意初。

  此时谁最赏,沈范两尚书。

  【前言】

  《漫成三首》是唐代诗人李商隐的组诗作品。第三首诗作者说自己刚得志时有如沈约、范云的'两个人赏识自己,但今非昔比,以抒感慨。

  【注释】

  ⑻何逊《看伏郎新婚诗》:“雾夕莲出水,霞朝日照梁。何如花烛夜,轻扇掩红妆?”芙蕖:莲花。

  ⑼沈范两尚书:指沈约、范云。沈约在梁朝曾为吏部尚书兼右仆射,范云曾任吏部尚书。见《梁书》沈、范二传。此借指令狐楚与崔戎,二人于商隐均有知遇之恩。

  【翻译】

  傍晚泛起淡淡的白雾就赞美情人如清水出芙蓉的荷花清新,这就是何逊刚出名成婚得意时的作品。这个时候谁最赏识他呢?是沈约和范云这两个梁朝的尚书。

  【鉴赏】

  这首诗李商隐继续把自己比作何逊,并说明自己刚得志时有如沈约、范云的两个人,一个是令狐楚、一个是崔戎,或另一个是王茂元最赏识自己,但今非昔比。何逊八岁能赋诗,弱冠时就被州里举为秀才。其《看伏郎新婚诗》写伏天新婚。李商隐娶王茂元女儿,也是在唐文宗开成年间的入伏之季。

【漫成·雾夕咏芙蕖古诗翻译赏析】相关文章:

古诗《秋夕》原文翻译附赏析08-22

古诗咏菊白居易赏析08-01

杜甫《漫成一首》赏析01-27

白居易的古诗《咏燕》赏析08-01

浣溪沙·咏橘原文,翻译,赏析09-23

李清照《忆秦娥咏桐》翻译赏析01-18

咏华山原文翻译及赏析07-16

沁园春古诗翻译赏析01-18

古诗原文翻译赏析08-19

陶渊明《咏荆轲》全诗翻译赏析08-21