《对雪》古诗阅读及翻译

时间:2020-07-13 14:43:35 古诗 我要投稿

《对雪》古诗阅读及翻译

  【诗句】山雨不作泥,江云薄为雾。晴飞半岭鹤,风乱平沙树。

《对雪》古诗阅读及翻译

  【出处】唐·杜甫《对雪》。

  【意思】

  山中落雨的时候,没有泥水冲下山 坡。江上的云淡淡的,好象已成了雾。山中的`树木繁茂,所以虽有雨水 也被树叶遮挡、树根吸收,而不会将泥块冲下。诗句无意中说出山中植被 在水土保持中的重要作用。而江上淡淡的云成了朦胧的雾,此为作者的 想象。山中烟雨本是朦胧、云薄为雾也很朦胧,这种朦胧的意境给人一 种说不尽的美感,使山中、江上俱为人所深深向往。

  天晴了,野鹤飞满了半座山岭。一阵 风过,刮乱了平静的沙滩上的树木。鹤喜欢晴朗的天气,所以才在天晴 时飞集在山岭上,享受这大好时光。雨后无风,树木也很平静。忽然吹 过一阵风,树叶便飒飒乱响,随风摆动。“乱”字极写树枝、树叶被风 吹得凌乱纷披的样子。两句诗描写的是雨后山上、江边的特有景象。

【《对雪》古诗阅读及翻译】相关文章:

杜甫《对雪》阅读练习及答案11-05

《对雪·杜甫》阅读答案02-22

杨亿巧对阅读答案及原文翻译12-04

湖心亭看雪阅读答案解析及翻译08-31

描写雪的古诗句带翻译11-29

古诗江雪全诗带翻译10-29

静夜思古诗及翻译12-04

《沁园春 雪》原文及翻译赏析02-25

关于江雪与湖心亭看雪的语文古诗阅读题及答案02-19

李白古诗《立冬》原文及翻译11-04