陶者梅尧臣古诗原文翻译及赏析

时间:2020-12-20 20:14:06 古诗 我要投稿

陶者梅尧臣古诗原文翻译及赏析

  陶者梅尧臣古诗带拼音版,这是一首揭露封建社会不劳而获、反映劳动者疾苦的诗篇。这首诗运用质朴的语言讽刺时事,控诉与指斥社会中不平等现象,只用事实对照,不加评论,发人深省。一起学习一下陶者梅尧臣古诗带拼音版,陶者古诗的意思,陶者梅尧臣古诗赏析吧!

陶者梅尧臣古诗原文翻译及赏析

  1陶者梅尧臣古诗带拼音版

  táo zhě

  陶者

  méi yáo chén

  梅尧臣

  táo jìn mén qián tǔ , wū shàng wú piàn wǎ 。

  陶尽门前土,屋上无片瓦。

  cùn zhǐ bù zhān ní , lín lín jū dà shà 。

  寸指不沾泥,鳞鳞居大厦。

  2陶者古诗的.意思

  烧瓦工人成天挖呀挖,门前的土都挖光了,可自家的屋上却没有一片瓦。

  那些富贵人家,十指连泥也不碰一下,却住在铺满瓦片的高楼大厦。

  3 陶者梅尧臣古诗赏析

  从《陶者》即可看出,梅尧臣不断观察、聚焦日常生活的种种细节,在生活场景和人生经历中开拓、寻找前人未曾注意的题材,或在写前人写过的题材上翻新,开宋诗好为新奇、力避陈熟的风气。首二句以陶者“陶尽门前土”与“屋上无片瓦”相对比,付出如彼,所得如此,人间之不公尽在其中。后二句以居者“十指不沾泥”与“鳞鳞居大厦”对比,付出如彼,所得如此,人间之不公可想而知。

  前二句以对比道出,后二句亦以对比道出,前二句与后二句更以对比鲜明令人惊叹。《陶者》一诗正以这种环环相扣的对比,道出了人世间的不公平,表达了对弱者的同情,风格古朴平淡。梅诗构思奇巧而取材平平,用意深远而出之淡然,感情深厚而语句平淡,寓奇峭于朴素,外枯中膏,淡而有味,这是梅诗的创造与追求,也是宋诗的审美取向。