古诗送别王维拼音版

时间:2020-11-07 14:36:13 古诗 我要投稿

古诗送别王维拼音版

  王维这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。 下面是小编整理收集的古诗送别王维拼音版相关内容,欢迎阅读参考!

古诗送别王维拼音版

  原文

  sòng bié

  送别

  wáng wéi

  王维

  shān zhōng xiāng sòng bà , rì mù yǎn chái fēi 。

  山中相送罢,日暮掩柴扉。

  chūn cǎo nián nián lǜ , wáng sūn guī bù guī 。

  春草年年绿,王孙归不归。

  翻译

  请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?

  你说官场生活不得志,想要归隐南山的边陲。

  你只管去吧我不再问,白云无穷尽足以自娱。

  赏析

  这是一首送友人归隐的诗。表面上看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗中的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的`话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。

  五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

【古诗送别王维拼音版】相关文章:

古诗相思王维拼音版08-01

清溪王维拼音版10-31

王维《山中送别》古诗赏析12-30

王维《送别》古诗原文及赏析07-15

竹里馆王维古诗拼音07-31

孟浩然送别王维的古诗01-21

《山中送别》王维描写友人送别的古诗词09-01

竹里馆王维古诗不带拼音07-29

夜雨古诗白居易拼音版10-22

王安石古诗梅花拼音版11-15