范仲淹《苏幕遮》名句

时间:2020-11-22 17:39:52 范仲淹 我要投稿

范仲淹《苏幕遮》名句

  范仲淹的《苏幕遮》抒写了羁旅乡思之情,题材基本上不脱传统的离愁别恨的范围,但意境的阔大却为这类词所少有。接下来小编搜集了范仲淹《苏幕遮》名句,仅供大家参考,希望帮助到大家。

  范仲淹《苏幕遮》名句

  酒入愁肠,化作相思泪。

  苏幕遮

  范仲淹

  碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。

  山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。

  黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。

  明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

  注释

  (1)苏幕遮:词牌名。这首词调为西域传入的唐教坊曲。宋代词家用这首调是另度新曲。又名《云雾敛》《鬓云松令》。双调,六十二字,上下阙各五句。

  (2)碧云天,黄叶地:大意是蓝天白云映衬下的金秋大地,一片金黄。黄叶,落叶。

  (3)秋色连波:秋色仿佛与波涛连在一起。

  (4)波上寒烟翠:远远望去,水波映着的蓝天翠云青烟。

  (5)山映斜阳天接水:夕阳的余晖映射在山上,仿佛与远处的水天相接。

  (6)芳草无情,更在斜阳外:草地延伸到天涯,所到之处比斜阳更遥远。

  (7)黯乡魂:心神因怀念故乡而悲伤。黯,黯然,形容心情忧郁,悲伤。

  (8)追旅思:撇不开羁旅的愁思。追,紧随,可引申为纠缠。旅思,旅途中的愁苦。

  (9)夜夜除非,好梦留人睡:每天夜里,只有做返回故乡的好梦才得以安睡。夜夜除非,即“除非夜夜”的倒装。按本文意应作“除非夜夜好梦留人睡”。

  译文

  白云满天,黄叶遍地。秋天的'景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。

  远山沐浴着夕阳天空连接江水。岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。

  黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。

  当明月照射高楼时不要独自依倚。端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。

  赏析

  这首词抒写乡思旅愁,以铁石心肠人作黯然销魂语,尤见深挚。

  “碧云天,黄叶地”两句,一高一低,一俯一仰,展现了际天极地的苍莽秋景,为元代王实甫《西厢记》“长亭送别”一折所本。

  “秋色连波”两句,落笔于高天厚地之间的浓郁的秋色和绵邈秋波:秋色与秋波相连于天边,而依偎着秋波的则是空翠而略带寒意的秋烟。这里,碧云,黄叶,绿波,翠烟,构成一幅色彩斑斓的画面。

  “山映斜阳”句复将青山摄入画面,并使天、地、山、水融为一体,交相辉映。同时,“斜阳”又点出所状者乃是薄幕时分的秋景。

  “芳草无情”两句,由眼中实景转为意中虚景,而离情别绪则隐寓其中。埋怨“芳草”无情,正见出作者多情、重情。

  下阙“黯乡魂”两句,径直托出作者心头萦绕不去、纠缠不已的怀乡之情和羁旅之思。

  “夜夜除非”两句是说只有在美好梦境中才能暂时泯却乡愁。“除非”说明舍此别无可能。但天涯孤旅,“好梦”难得,乡愁也就暂时无计可消了。

  “明月楼高”句顺承上文:夜间为乡愁所扰而好梦难成,便想登楼远眺,以遣愁怀;但明月团团,反使他倍感孤独与怅惘,于是发出“休独倚”之叹。

  歇拍两句,写作者试图借饮酒来消释胸中块垒,但这一遣愁的努力也归于失败:“酒入愁肠,化作相思泪”。全词低徊婉转,而又不失沉雄清刚之气,是真情流溢、大笔振迅之作。

【范仲淹《苏幕遮》名句】相关文章:

苏幕遮范仲淹名句04-07

范仲淹苏幕遮中的名句03-30

《苏幕遮》范仲淹04-05

范仲淹《苏幕遮》12-28

范仲淹苏幕遮译文12-30

《苏幕遮》范仲淹答案11-30

苏幕遮范仲淹诗意11-29

苏幕遮范仲淹推荐11-28

范仲淹苏幕遮朗读11-26