杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析

时间:2023-12-13 13:36:11 帅帅 杜甫 我要投稿
  • 相关推荐

杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析

  在生活、工作和学习中,大家都接触过比较经典的诗句吧,诗句是组成诗词的句子。那么你有真正了解过诗句吗?下面是小编收集整理的杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析

  杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析 1

  丹青引①赠曹霸将军

  杜甫

  将军魏武之子孙,于今为庶为清门②。

  英雄割据③虽已矣,文彩风流今尚存④。

  学书初学卫夫人⑤,但恨无过王右军。

  丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

  开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

  凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

  良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。

  褒公鄂公毛发动,英姿飒爽犹酣战。

  先帝玉马玉花骢,画工如山貌不同。

  是日牵来赤墀⑥下,迥立阊阖生长风。

  诏谓将军拂绢素,意匠惨淡经营中。

  斯须⑦九重真龙出,一洗万古凡马空。

  玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

  至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

  弟子韩干⑧早入室,亦能画马穷殊相。

  干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

  将军画善盖有神,偶逢佳士亦写真。

  即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

  途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

  但看古来盛名下,终日坎土禀缠其身。

  【注释】

  ①丹青引:即绘画歌。

  ②为庶为清门:玄宗末年,曹霸因罪被贬为庶民,也就成为寒门了。

  ③英雄割据:指曹操与刘备、孙权鼎立。

  ④文彩句:指曹氏的文章风度还能影响曹霸。

  ⑤卫夫人:名铄,字茂漪,晋汝阴太守李矩妻,工隶书,王羲之曾从地学习书法。

  ⑥赤墀:宫内涂红漆的台阶。

  ⑦斯须:须臾,一会儿。

  ⑧韩干:玄宗时官太府寺丞,初以曹霸为师,后自成一派。

  【评析】

  此诗当与前诗并看,互为补充。

  诗起笔洗炼,苍凉。先叙曹氏乃魏武之后,今却沦为庶人。然后颂其祖先业绩和辞采丰韵犹存于身。开首就抑扬起伏,跌宕多姿。继而写曹氏在书画上之用功进取,情操高尚。一生沉于丹青,不思富贵,不知老之将至。写“学书”是衬托,写“丹青”是点题。主次分明,抑扬顿挫,错落有致。“开元”八句,集中颂扬曹氏人物画的成就。“先帝”八句,细腻刻画曹氏描绘“玉花骢”的.经过。“玉花”八句,写画马的艺术魅力,竟使真假难分,并以韩干之画作为反衬。“将军”八句,写如此精湛绝伦的画师,竟在战乱年代中落泊,为画路人卖画为生,不禁发出世态炎凉之感慨,抒发自身晚年失意之怅惘。

  诗在结构上错综神奇、然宾主分明。情感上抑扬起伏,摇曳多姿。诗的结句,更为历代诗人所赞赏。清代翁方纲曾称此诗为气势充盛,“古今七言诗第一压卷之作”。

  杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析 2

  丹青引赠曹霸将军

  杜甫

  将军魏武之子孙,于今为庶为清门。

  英雄割据虽已矣,文彩风流今尚存。

  学书初学卫夫人,但恨无过王右军。

  丹青不知老将至,富贵于我如浮云。

  开元之中常引见,承恩数上南薰殿。

  凌烟功臣少颜色,将军下笔开生面。

  良相头上进贤冠,猛将腰间大羽箭。

  褒公鄂公毛发动,英姿飒爽犹酣战。

  先帝玉马玉花骢,画工如山貌不同。

  是日牵来赤墀下,迥立阊阖生长风。

  诏谓将军拂绢素,意匠惨淡经营中。

  斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。

  玉花却在御榻上,榻上庭前屹相向。

  至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。

  弟子韩干早入室,亦能画马穷殊相。

  干惟画肉不画骨,忍使骅骝气凋丧。

  将军画善盖有神,偶逢佳士亦写真。

  即今漂泊干戈际,屡貌寻常行路人。

  途穷反遭俗眼白,世上未有如公贫。

  但看古来盛名下,终日坎[土禀]缠其身。

  注释

  丹青:指绘画。

  行:古时诗歌的一种体裁。

  曹霸:唐代名画家,以画人物及马著称,颇得唐高宗的宠幸,官至左武卫将军,故称他曹将军。

  魏武:指魏武帝曹操。

  卫夫人:名铄,字茂猗。晋代有名的女书法家,擅长隶书及正书。

  王右军:即晋代书法家王羲之.官至右军将军。

  承恩:获得皇帝的恩宠:南薰殿,唐宫殿名。

  凌烟:即浚烟阁,唐太宗为了褒奖文武开国功臣,于贞观十七年命阎立本等在凌烟阁画二十四功臣图。少颜色,指功臣图像因年久而褪色。开生面:展现出如生的面貌。

  进贤冠:古代成名,文儒者之服。

  赤墀:也叫丹墀。宫殿前的台阶。

  评析:

  话说盛唐时期,国家兴盛,国力强悍,人丁兴旺。伟大的诗人杜甫出身在这个时代,他家“奉儒守官”,家学渊博,是个富二代。他的出生更加显示了盛唐时期的繁荣。并且杜甫是个人才,有志气,心中始终希望为国家效力,并且喜欢写诗,他的诗广受文人画客的喜爱,但是岁月是把杀猪刀,年复一年,日复一日,历史向前发展的潮流不可抵挡,朝代的更替更是让百姓生活更加困难,此时的唐朝由盛转衰,他早年的时候写的诗主要表现理想抱负和所期望的.人生道路。另一方面则表现他“致君尧舜上,再使风俗淳”的政治理想,期间许多作品反映当时的民生疾苦和揭露统治者的丑恶行径,从此踏上了忧国忧民的生活和创作道路。但是随着唐玄宗后期政治越来越腐.败,他的生活也一天天地陷入贫困失望的境地。在颠沛流离的生活中。也许是他出生地址搞错了,或者是投错了胎,下面就来介绍下他的悲惨遭遇。令人悲悯同情。

  天宝六载,玄宗诏天下“通一艺者”到长安应试,杜甫也参加了考试。由于权相李林甫编导了一场“野无遗贤”的闹剧,参加考试的士子全部落选。科举之路既然行不通,杜甫为实现自己的政治理想,不得不转走权贵之门,投赠干谒等,但都无结果。他客居长安十年,奔走献赋,郁郁不得志,仕途失意,过著贫困的生活,“举进士不中第,困长安”。

  李林甫似乎老是跟他过不去,天宝十年正月,玄宗将举行祭祀太清宫、太庙和天地的三大盛典,杜甫于是在天宝九载冬天预献三《大礼赋》,得到玄宗的赏识,命待制在集贤院,然而仅得“参列选序”资格,等候分配,由于主考官仍为李林甫所以没有得到官职。

  后来,天宝十四年,杜甫被授予一个河西尉这种小官,但杜甫不愿意任此“不作河西尉,凄凉为折腰”的官职,朝廷就将之改任右卫率府兵曹参军(低阶官职,负责看守兵甲器杖,管理门禁锁钥)。杜甫因已年四十四,至长安也十年有余,为生计而接受了这所学无用之职。十一月,不幸的事情发生了,杜甫往奉先省家,杜甫刚刚进到家门就听到哭泣声,原来小儿子饿死了。长安十年的感受和沿途见闻让他发泄写成了著名的《自京赴奉先县咏怀五百字》。

  事情还没完,不要以为只有他一人有这样的遭遇,还有另外的有志之士同样遭遇这样的困境。曹霸是盛唐著名的画马大师,安史之乱后,潦倒漂泊。唐代宗广德二年(764),杜甫和他在成都相识,十分同情他的遭遇,先说说曹霸的出生吧,又是一个富二代,曹霸是魏武帝曹操之后,颂扬曹霸祖先,曹操称雄中原的业绩虽成往史,然而曹霸也被削职,沦为寻常百姓。想当年,曹操是何等的英雄人物,一表人才,有勇有谋,也许因为他祖先基因好,居然继承了他老祖的文采。英雄割据的时代一去不复返了。

  现在来说说这个富二代是如何落伍的吧,当年为学书法他先拜师卫夫人, 只恨得没有超过王羲之右将军。然后宕开一笔,虽然有工匠的精神,但是他毕生专攻绘画却不知老之将至,大家都以为富二代很喜欢钱,但是到曹霸身上,荣华富贵对于他却如空中浮云。在开元年间,曹霸常常被唐玄宗召见,承恩载德你曾多次登上南薰殿,目的只有一个,补缺凌烟阁的功臣画象,由于年久褪颜色,曹将军挥笔重画又别开生面,不困是专业的画家,栩栩如生,看了之后就像在现实中繁盛的一样,良相们的头顶都戴上了进贤冠,猛将们的腰间皆佩带着大羽箭。褒公鄂公的毛发似乎都在抖动,他们英姿飒爽好象是正在酣战。开元时先帝的天马名叫玉花骢,多少画家画出的都与原貌不同。曹将军当天又把玉花骢牵到殿中红阶下,昂首屹立在宫门更增添它的威风,真是不可思议。皇上命令他展开丝绢准备作画,此时的他匠心独运惨淡经营刻苦用功。片刻间九天龙马就在绢上显现,一下比得万代凡马皆成了平庸。玉花骢图如真马倒在皇帝榻上,榻上马图和阶前屹立真马相同。皇上含笑催促左右赏赐曹霸黄金,太仆和马倌们个个都迷惘发怔。将军的门生韩干画技早学上手,他也能画马且有许多不凡形象。韩干只画外表画不出内在精神,常使骅骝好马的生气凋敝失丧。曹将军的画精美美在画中有神韵,连皇上看了都连连称赞,但是朝中腐.败,这似乎成了国人做官的一度风格。偶逢真名士才肯为他动笔写真,但没人赏识。而今你漂泊沦落在战乱的社会,平常所画的却是普通的行路人。曹霸到晚年反而遭受世俗的白眼,人世间还未有人象你这般赤贫。只要看看历来那些负盛名的人,有谁不终日坎坷穷愁纠缠其身?哎,身处在这么一个动荡不安的社会,两位都是富二代,看来钱不可以买来社会的安定和伯乐的赏识,就这样,天妒英才,两位的才华就这样被局势所埋没,赏花归去马如飞。马如飞去才华已逝,悲哉!痛哉!

  后来,杜大哥为了发泄心中的不满情绪,特此赠送了这首诗给曹霸将军——《丹青引赠曹霸将军》,以此来赞美曹霸将军的才华,写如此精湛绝伦的画师,竟在战乱年代中落泊江湖,为画路人卖画为生,也反面证实了自己才华被埋的现实,不禁发出世态炎凉之感慨,抒发自身晚年失意之怅惘。

  人志未尽,年事已高,身却恪守他乡,在动乱的年代,两人终究没有逃过命运的选择。

【杜甫《丹青引赠曹霸将军》原文及评析】相关文章:

杜甫《丹青引赠曹将军霸》诗词鉴赏03-01

杜甫《丹青引(赠曹将军霸)》全诗翻译赏析03-22

唐诗《丹青引赠曹霸将军》赏析11-15

杜甫《赠李白》原文及赏析07-29

戏赠杜甫原文及赏析02-05

杜甫《梦李白·其二》原文及评析12-02

杜甫《房兵曹胡马》原文和译文09-28

杜甫《赠李白》古诗原文赏析及诗意翻译09-13

杜甫《赠卫八处士》古诗原文12-01

《韦讽录事宅观曹将军画马图》杜甫唐诗注释翻译赏析04-12