杜甫望岳原文

时间:2023-06-20 18:02:44 泽楠 杜甫 我要投稿

杜甫望岳原文

  你我为了理想而历尽了艰难,才走向了成功之路。但愿你还能记得,永远地记得,那一段充满着奋斗激情的闪亮日子。以下小编为大家介绍杜甫望岳原文文章,欢迎大家阅读参考!

杜甫望岳原文

  杜甫望岳原文

  望岳

  作者:杜甫

  岱宗夫如何,齐鲁青未了。

  造化钟神秀,阴阳割昏晓。

  荡胸生层云,决眦入归鸟。

  会当凌绝顶,一览众山小。

  注释 1、岳:此指东岳泰山。

  2、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首,故又名岱宗。

  3、齐、鲁:古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁国在泰山南。青未了,指郁郁苍苍的山色无边无际,浩茫浑涵,难以尽言。

  4、造化:天地,大自然。钟:聚集。神秀:指山色的奇丽。

  5、钟:赋予、集中。

  6、阴阳:这里指山北山南。割:划分。这句是说,泰山横天蔽日,山南向阳,天色明亮;山北背阴,天色晦暗。同一时刻却是两个世界。

  7、会当:一定要。凌:登上。

  8、凌:跃上。

  9、决:张大。眦:眼眶。决眦形容极目远视的样子。入归鸟;目光追随归鸟。

  译文 泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽? 你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。 造物者给你,集中了瑰丽和神奇, 你高峻的山峰,把南北分成晨夕。 望层层云气升腾,令人胸怀荡涤, 看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。 有朝一日,我总要登上你的绝顶, 把周围矮小的群山们,一览无遗!

  赏析 杜甫“望岳”

  共三首,这一首是写望东岳泰山的。诗以“望”入题,赞叹东 岳,讴歌造化。希望凌顶而小天小,以抒雄心壮志。开首两句,写泰山的高峻伟大,先写对它的仰慕,再写它横跨齐鲁两地的壮伟。 三、四句写近望,所见泰山的神奇秀丽和能分割日夜的巍峨形象。五、六句写遥望, 见山中云气层出不穷,心胸为之荡涤。最后两句写望岳而生登临峰顶之意愿。表达了 诗人不怕困难,敢于攀登之雄心,显示出他坚韧不拔的性格和远大的政治抱负。“会 当凌绝顶,一览众山小”千百年来为人们传诵。

  简析

  这是杜甫现存作品中最早的一首。大约作于开元二十四年(736)第一次游齐赵时,诗人当时是二十五岁。这是一首气势宏大的写景诗,展示巍峨秀丽的泰山景观。诗中洋溢着诗人对祖国壮丽河山的热爱和青年时代胸怀大志,积极进取,乐观自信的精神。

  作者介绍

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

【杜甫望岳原文】相关文章:

杜甫《望岳》原文翻译02-06

杜甫的望岳原文及翻译11-10

杜甫《望岳》原文及翻译02-22

杜甫《望岳》原文及翻译09-23

杜甫《望岳》原文及赏析11-01

杜甫的《望岳》原文鉴赏及翻译04-13

杜甫望岳原文翻译及赏析01-19

杜甫 《望岳》11-18

杜甫的望岳02-14

望岳三首杜甫原文及赏析08-05