弟子规泛爱众翻译

时间:2022-09-26 09:50:54 弟子规 我要投稿
  • 相关推荐

弟子规泛爱众翻译

  《弟子规》“泛爱众”这是学生主修的第五门课。泛爱就是博爱,就是与朋友在一起相处,要讲平等博爱。这是指交友。爱人者,人恒爱之。以下是小编为大家整理的弟子规泛爱众翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

弟子规泛爱众翻译

  《弟子规》泛爱众(原文及译文)

  【原文】:凡是人 皆须爱 天同覆 地同载

  【译文】:不论是什么人,我们都要互相关心、爱护和尊敬,因为我们共同生活在同一片蓝天下,同一块土地上。

  【原文】:行高者 名自高 人所重 非貌高 才大者 望自大 人所服 非言大 己有能 勿自私 人所能 勿轻訾 勿谄富 勿骄贫 勿厌故 勿喜新

  【译文】:一个行为高尚的人,名声自然会高。因为人们敬重的是一个人的品行,而不是看他是否有一副好的相貌。

  一个才学丰富的人,名望自然会大。因为人们所佩服的,是有真才实学的人,而不是自吹自擂的人。

  自己有才能,不要只想着为自己谋私利,也应当做些对社会大众有益的事。别人有才能,不要心生嫉妒,随便轻视、毁谤。

  不要谄媚巴结富有的人,也不要对穷人傲慢无礼。不要厌弃过去的朋友,也不要只喜欢新结交的朋友。

  【原文】:人不闲 勿事搅 人不安 勿话扰 人有短 切莫揭 人有私 切莫说 道人善 即是善 人知之 愈思勉 扬人恶 即是恶 疾之甚 祸且作

  【译文】:当别人正忙着没空时,不要因自己有事儿去打搅。当别人身心不安时,不要跟人家说话而去打扰他。

  别人有短处,千万不要到处宣扬。别人有隐私,绝对不能说出去。

  称赞别人善行,本身就是一种美德。因为别人知道后,就会因此受到勉励而更加努力地去行善。

  宣扬别人恶性,本身就是一种恶行。如果由于过分的厌恶痛恨而一味地去宣扬,就会招来祸害。

  【原文】:善相劝 德皆建 过不规 道两亏 凡取与 贵分晓 与宜多 取宜少 将加人 先问己 己不欲 即速已 恩欲报 怨欲忘 报怨短 报恩长

  【译文】:朋友之间互相规过劝善,则彼此都能成就良好的德行。如果有错不能互相规劝,两个人在道德上就都会有缺陷。 拿人家东西和给人家东西,特别要分得清清楚楚。给人家的东西要多一点,拿人家的东西要少一点,这是人情来往的道理。

  想让别人做一件事,首先要问一问自己愿不愿意做。如果自己都不原意去做,你赶快也不要让别人去做。

  受人恩惠,要感恩在心、常记不忘,并时时想着报答;别人有对不起自己的事,过去就算了,不要老放在心上,应该宽大为怀,尽快把它忘掉。

  【原文】:待婢仆 身贵端 虽贵端 慈而宽 势服人 心不然 理服人 方无言

  【译文】:对待家里的佣人,最重要的是自身品行要端正。品行端正固然重要,对人还要仁慈宽厚。

  用权势去压服别人,别人就会口服而心不服。用道理去说服别人,别人才会无话可说。

  弟子规泛爱众读后感

  中国经典国学《弟子规》,蕴含着千百年来人们的道德经验的结晶,这是我们中华民族所拥有的宝贵财富。作为炎黄子孙的我们,就应多多诵读,汲取精华,传承其中精神。

  在当今社会中,我们要发扬《弟子规》中“泛爱众”篇所表达的博爱精神。正如中华民族伟大革命先驱者孙中山先生,一生都在发展和推广着“博爱”这一中华美德,就连孙中山先生陵墓中山陵,主牌坊的正中央高高挂着一块题有“博爱”二字的牌匾。在前年“512”我国汶川发生了大地震,牵动了全国13亿人的心。可爱胜过一切,温总理那斩钉截铁的话语,时刻回荡在子弟兵们的心中:“只要有一线期望,就要尽百倍努力!”大家自愿纷纷募捐,一元,二元,一百元,一千元源源不断的捐款送往灾区。这是我们大家共同的爱:爱是支持!爱是期望!只要人人都能献出一点爱,世界将会变成完美的人间!这次虽然汶川发生了大地震,但是有我们的祖国做坚实的后盾。我们中华民族是强大的,是一个团结友爱的大家庭!

  在平时的生活中,我们要从身边点滴的小事做起,发扬这种“博爱”精神。学校组织我们少先队员去敬老院看望长辈们,这也是一种博爱,也是一种群众的关爱。这些孤寡老人平日里住在院内,十分冷清。没有亲人的照顾,没有朋友的支持,能够说这些老人是无依无靠。为了使这些老人获得群众的温暖,我们小学生也就应尽自己的一份力量。我们经常去敬老院看望他们,带去亲切的慰问和精彩的表演,让这些老人们融入到这个群众中,让他们感受到大家庭的温暖!

  看完了我的《弟子规-泛爱众》,期望同学们也能和我一样,去好好研读这本书《弟子规》,感悟人生的哲理,传承人间的美德。

【弟子规泛爱众翻译】相关文章:

弟子规原文及翻译03-29

《弟子规》全文翻译04-26

弟子规谨原文翻译03-21

弟子规原文及翻译大全04-14

弟子规全文解释及翻译04-20

《弟子规》全文带拼音翻译02-08

《弟子规》全文翻译和注释03-07

弟子规《信》篇逐句翻译鉴赏04-20

弟子规余力学文原文及其翻译04-10