《答谢中书书》翻译全文

时间:2022-05-26 11:19:12 答谢中书书 我要投稿

《答谢中书书》翻译全文

  答谢中书书(陶弘景)

  山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。

  

  山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

【《答谢中书书》翻译全文】相关文章:

答谢中书书的全文翻译09-26

答谢中书书翻译全文09-07

答谢中书书全文注音04-06

答谢中书书翻译09-06

《答谢中书书》翻译09-06

《答谢中书书》翻译及注释09-26

答谢中书书的原文及翻译10-11

语文答谢中书书翻译05-08

答谢中书书翻译赏析11-03

答谢中书书古文翻译07-21