陶弘景《答谢中书书》翻译

时间:2020-09-14 14:57:25 答谢中书书 我要投稿

陶弘景《答谢中书书》翻译

  译文一:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。山峰直插云,溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的'薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落下的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

  译文二:山、水美丽的景色,自古以来人们都在谈论。山,高耸入云;水,清澈见底。两岸石壁直立,五颜六色,交相辉映。绿树翠竹,一年四季都有。早晨,雾将散未散时,灵猿丽鸟啼鸣;夕阳西下,潜游在水中的鱼儿欢快地跳出水面,这实在是人间仙境。但从谢灵运后,就没有人能欣赏到这般美丽的景色中了。

  译文三: 山河的壮美,自古以来是人们共同谈赏的。这里的高峰插入云,河流澄澈见底,两岸的悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的青竹,一年四季常青葱翠。每天早晨,薄雾将要消散,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到潜游在水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。

【陶弘景《答谢中书书》翻译】相关文章:

答谢中书书陶弘景翻译10-26

陶弘景答谢中书书翻译10-23

答谢中书书翻译及注释 陶弘景10-15

答谢中书书 陶弘景06-13

答谢中书书鉴赏陶弘景11-11

陶弘景《答谢中书书》全文10-23

答谢中书书ppt 陶弘景10-18

陶弘景《答谢中书书》阅读答案与原文翻译12-26

读陶弘景答谢中书书有感11-02

探究陶弘景《答谢中书书》的美11-14