《白雪歌送武判官归京》原文及译文

时间:2020-11-01 10:01:09 白雪歌送武判官归京 我要投稿

《白雪歌送武判官归京》原文及译文

  白雪歌送武判官归京

  【作者】岑参 【朝代】唐

  北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

  忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

  散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。

  将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

  瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

  中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。

  纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

  轮台东门送君去,去时雪满天山路。

  山回路转不见君,雪上空留马行处。

  译文:

  北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。

  忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。

  雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。

  将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。

  沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。

  主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。

  傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。

  轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。

  山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。

【《白雪歌送武判官归京》原文及译文】相关文章:

白雪歌送武判官归京原文及译文11-04

白雪歌送武判官归京 译文05-29

白雪歌送武判官归京古诗译文08-25

白雪歌送武判官归京的译文08-09

白雪歌送武判官归京原文及赏析12-24

《白雪歌送武判官归京》原文及翻译06-01

《白雪歌送武判官归京》原文及赏析06-01

岑参《白雪歌送武判官归京》原文及注释译文12-26

白雪歌送武判官归京古诗原文07-13