周敦颐《爱莲说》白居易《养竹记》原文及译文

时间:2020-12-05 14:08:20 白居易 我要投稿

周敦颐《爱莲说》白居易《养竹记》原文及译文

  【甲】水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人皆爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

周敦颐《爱莲说》白居易《养竹记》原文及译文

  花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!

  ——选自周敦颐《爱莲说》

  【乙】竹似贤,何哉?竹本①固,固以树德,君子见其本,则思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性,则思中立不倚者。竹心空,空似体②道;君子见其心,则思应用虚受③者。竹节贞,贞以立志;君子见其节,则思砥砺名行、夷险一致者。夫如是,故君子人多树之为庭实④焉。

  ——节选自白居易《养竹记》

  【注释】①本:根。②体:体悟。③虚受:虚心接受。④实:充实,充满。

  1.解释下列句中加点的词。

  (1)可爱者甚蕃( 多)(2)陶后鲜有闻( 少)

  (3)贞以立志(坚定,有节操 ) (4)故君子人多树之为庭实焉(种植,栽培 )

  2.把下面的句子翻译成现代汉语。

  (1)莲之爱,同予者何人?

  译文:对于莲的喜爱,像我一样的还有什么人呢?

  (2)君子见其性,则思中立不倚者。

  译文:君子看见它的本性,就会想到那些待人接物不偏不倚的人。

  19.甲文从莲的生长环境、 外形 、 香气 、品性等方面赞美莲的君子之风,乙文由竹的本固、 性直 、 心空 、节贞等特点联想到君子之德。

  20.甲乙两文都用了 象征的表现手法,甲文综合运用记叙、 描写 、议论、抒情

  等表达方式,乙文则主要运用了 议论 的表达方式。

  【参考译文】

  竹子像贤人,这是为什么呢?竹子的根稳固,稳固是为了确立竹子的本性,君子看见它的根,就想到要培植好坚定不移的品格(想到意志坚定不移的人)。竹子的秉性直,直是为了站住身体,君子看见它这种秉性,就想到要正直无私,不趋炎附势(想到正直、不偏不倚的'人)。竹子的心空,空是为了虚心接受道,君子看见它的心,就想到要虚心接受一切有用的东西(想到虚心求道者)。竹子的节坚定,坚定是为了立志,君子看见它的节,就想到要磨炼自己的品行,不管一帆风顺还是遇到危险时,都始终如一(想到砥砺名节、无论穷通祸福,始终如一的人)。正因为如此,君子都喜欢种竹,把它作为庭院中存在价值的东西。

【周敦颐《爱莲说》白居易《养竹记》原文及译文】相关文章:

周敦颐《爱莲说》+白居易《养竹记》比较阅读03-24

白居易《养竹记》阅读练习03-25

《白居易传》原文及译文赏析05-28

白居易《游大林寺》原文及译文05-29

白居易《三游洞序》原文及译文05-26

白居易《琵琶行》原文赏析及译文10-02

白居易的长恨歌原文注释及译文11-30

白居易《庐山草堂记》译文及赏析05-26

白居易冷泉亭记原文及赏析09-09