扁鹊者,勃海郡郑人也 文言文阅读题答案及原文翻译

发布时间:2017-12-22 编辑:互联网 手机版

扁鹊者,勃海郡郑人也,姓秦氏,名越人。少时为人舍长。舍客长桑君过,扁鹊独奇之,常谨遇之。长桑君亦知扁鹊非常人也。出入十余年,乃呼扁鹊私坐,间与语曰: “我有禁方,年老,欲传与公,公毋泄。”扁鹊曰:“敬诺。”乃出其怀中药予扁鹊:“饮是以上池之水,三十日当知物矣。”乃悉取其禁方书尽与扁鹊。忽然不见,殆非人也。扁鹊以其言饮药三十日,视见垣一方人。以此视病,尽见五藏症结,特以诊脉为名耳。为医或在齐,或在赵。在赵者名扁鹊。

当晋昭公时,诸大夫强而公族弱,赵简子为大夫,专国事。简子疾,五日不知人,大夫皆惧,於是召扁鹊。扁鹊入视病,出,董安于问扁鹊,扁鹊曰:“血脉治也,而何怪!昔秦穆公尝如此,七日而寤。寤之日,告公孙支与子舆曰:“我之帝所甚乐。吾所以久者,适有所学也。帝告我:“晋国且大乱,五世不安。其后将霸,未老而死。霸者之子且令而国男女无别。”公孙支书而藏之,秦策于是出。夫献公之乱,文公之霸,而襄公败秦师于崤而归纵淫,此子之所闻。今主君之病与之同,不出三日必间,间必有言也。”

居二日半,简子寤,语诸大夫曰:“我之帝所甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,不类三代之乐,其声动心。有一熊欲援我,帝命我射之,中熊,熊死。有罴来,我又射之,中罴,罴死。帝甚喜,赐我二笥,皆有副。吾见儿在帝侧,帝属我一翟犬,曰:“及而子之壮也以赐之。”帝告我:“晋国且世衰,七世而亡。嬴姓将大败周人於范魁之西,而亦不能有也。”董安于受言,书而藏之。以扁鹊言告简子,简子赐扁鹊田四万亩。

扁鹊名闻天下。过邯郸,闻贵妇人,即为带下医;过雒阳,闻周人爱老人,即为耳目痹医;来入咸阳,闻秦人爱小儿,即为小儿医:随俗为变。秦太医令李醯自知伎不如扁鹊也,使人刺杀之。至今天下言脉者,由扁鹊也。

(选自《扁鹊仓公列传》有删改)

14、下列各句中加点词语的解释,不正确的一项( ) (3分) (原创)

A、间与语曰 间:偶然间

B、血脉治也 治:正常

C、帝属我一翟犬 属:嘱托,托付

D、闻贵妇人 贵:重视

【命题意图】本题考查理解常见文言文实词在文中的含义的能力。

【能力等级】C

【难度系数】0.75

15、下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项( ) (3分) (原创)

A、扁鹊以其言饮药三十日 以勇气闻于诸侯

B、血脉治也,而何怪 物与我皆无尽也,而又何羡乎

C、寤之日 蚓无爪牙之利

D、晋国且世衰 吾属皆且为所虏

【命题意图】本题考查理解常见文言虚词在文中意义和用法的能力。

【能力等级】C

【难度系数】0.8

16、下列对原文有关内容的理解,正确的一项( ) (3分) (原创)

A、长桑君将怀中藏着的药给扁鹊,告诉扁鹊说,必须要用上好清澈的池水送服才行。

B、扁鹊吃了长桑君给的药,三十天后,视力好很多,就能看见墙边站着的人了。

C、晋国将要大乱,五代不安,之后将要成就霸业,不久霸主就会死去,他的儿子会下令让国家内的男女没有差别,平等对待。

D、扁鹊到洛阳时,听说当地人尊敬老人,就注意研究耳聋眼花和风湿关节炎的治疗方法。

【命题意图】本题考查理解、分析文中的句子含义的能力。

【能力等级】C

【难度系数】0.7

17、把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分)(原创)

1、夫献公之乱,文公之霸,而襄公败秦师于崤而归纵淫,此子之所闻。(3分)

2、我之帝所甚乐,与百神游于钧天,广乐九奏万舞,不类三代之乐,其声动心。(5分)

【命题意图】本题考查翻译文中句子的能力。

【能力等级】E

【难度系数】0.65

18、用“/”给下面的文段断句。(3分)(原创)

道之难见也甚于日而人之未达也无异于眇达者告之虽有巧譬善导亦无以过于盘与烛也自盘而之钟自钟而之龠转而相之岂有既乎

【命题意图】本题考查文言断句的能力。

【能力等级】C

【难度系数】0.65

答案:

14【答案】:A (A间是偷偷地)(3分)

15【答案】:D (A前者是按照,后者是凭借;B前者是你,你们,后者是承接;C前者是结构助词,的,后者是定语后置的标致;D两个都是将要。)(3分)

16【答案】:D (A“上池之水”理解错误,应为青草的露水;B“视见垣一方人”理解错误,应为隔着墙看到另一边的人;C“且令而国男女无别”理解有误,应为是你的国家男女淫乱。)(3分)

17【答案】:1、。晋献公的混乱,晋文公的称霸,以及晋襄公打败秦军在崤山后放纵淫乱,这些都是你所闻知的。(“霸”“纵淫”各1分,句子通顺1分)

2、我到天帝那儿非常快乐,与百神在天的中央游玩,那里各种乐器奏着许多乐曲,跳着各种各样的舞蹈,不像上古三代时的乐舞,乐声动人心魄。(“之”“钧天”“九”各1分,“与百神游于钧天”句式1分,句子通顺1分)

18【答案】:道之难见也甚于日/而人之未达也/无异于眇/达者告之/虽有巧譬善导/亦无以过于盘与烛也/自盘而之钟/自钟而之龠/转而相之/岂有既乎(3分)

【参考译文】扁鹊是勃海郡郑地人,姓秦,名叫越人。年轻时做一家客馆的主管人。馆客长桑君住到客舍里,扁鹊特别觉得他不平凡(只有扁鹊认为他与众不同),常常很恭敬地接待(招待)他。长桑君也知道扁鹊不是一般的人(不是平凡之辈)。长桑君在客舍出出入入,住了十多年,后来就把扁鹊叫来私下交谈,悄悄地告诉扁鹊说:“我有秘方,但我年老了,想传给你,请你不要泄露。”扁鹊恭敬地答道:“好的。”长桑君便把他所有的秘方书都取出来交给了扁鹊。忽然间人就不见了,大概他不是凡人吧。扁鹊按照他说的服药三十天,就能看见墙另一边的人。因此诊视别人的疾病时,能看五脏内所有的病症,只是表面上还在为病人切脉。他有时在齐国行医,有时在赵国行医。在赵国时名叫扁鹊。

在晋昭公的时候,众多大夫的势力强盛而国君的力量衰弱,赵简子是大夫,却独掌国事。赵简子病了,五天不省人事,大夫们都很忧惧,于是召来扁鹊。扁鹊入室诊视病后走出,大夫董安于向扁鹊询问病情,扁鹊说:“他的血脉正常,你们何必惊怪!从前秦穆公曾出现这种情形,昏迷了七天才苏醒。醒来的当天,告诉公孙支和子舆说:‘我到天帝那里后非常快乐。我所以去那么长时间,正好碰上天帝要指教我。天帝告诉我“晋国将要大乱,会五代不安定。之后将有人成为霸主,称霸不久他就会死去。霸主的儿子将使你的国家男女淫乱”。’公孙支把这些话记下收藏起来,后来秦国的史书才记载了此事。晋献公的混乱,晋文公的称霸,及晋襄公打败秦军在殽山后放纵淫乱,这些都是你所闻知的。现在你们主君的病和他相同,不出三天就会痊愈,痊愈后必定也会说一些话。”过了二天半,赵简子苏醒了。

后来扁鹊行医到了虢国。刚好碰到虢国太子病死,扁鹊来到虢国宫廷门前,问喜好医术的中庶子说:“太子得了什么病,怎么全国上下都在拜祭祈祷,把别的事情都搁置下了呢?”中庶子说:“太子的病是血气不按常规运行,阴阳错乱,而且不能通泄,突然爆发于体外,就使内脏受了伤害。他体内的正气不能抵抗病邪,邪气积聚在体内而且不能发散,因而阳脉弛缓而阴脉拘急,所以突然昏厥死去。”扁鹊问:“太子死了多长时间?”中庶子说:“从鸡鸣到现在。”扁鹊又问:“收殓了吗?”中庶子回答说:“还没有,他死后还不到半天时间呢。”“请禀报说我是齐国勃海郡的秦越人。听说太子不幸死了,我能让他活过来。”中庶子说:“先生该不会是哄骗我吧?你凭什么说能够使太子复生呢?”扁鹊仰面朝天叹息说:“我秦越人的医疗方法,不需要等到给病人切脉,观察病人的气色、 听病人的声音、审察病人的体态,才能知道病症在哪。我可以由表知里,由里知表;闻阴知阳,闻阳知阴。一个人的内脏中有什么疾病都必然会有相应的外部症状,据此可以推断千里远的病人的吉凶。决断的方法极多,不能停止在一个角度上看问题。如果你认为我的话是不真实的,请进去试着诊视太子,会听到他的耳朵有鸣响声而且鼻翼在翕动,顺着他的两腿抚摸到下身,应该还感到有体温呢。”

中庶子就进去把扁鹊的话报告给虢国国君。虢国国君听了,大为吃惊,来到宫廷的中门口接见扁鹊,说:“我听说你崇高道德行为的事迹很久了,却没有能够到您跟前拜见。先生行医到了我们这个小国,幸运地救助我,我们偏远之国、寡小之臣,真是太幸运了!”扁鹊说:“像太子这样的病,就是人们所说的‘尸蹶’。太子其实并没有死。”

扁鹊于是叫弟子子阳磨针和砭石,从太子的百会穴上扎了下去。不一会儿,太子苏醒了。因此天下人都以为扁鹊能够使死人复生(有起死回生之术)。扁鹊(却)说:“我秦越人并非能使人起死回生,这是他本身有活过来的生机,我不过促使他恢复起来(或活过来)罢了。

[扁鹊者,勃海郡郑人也 文言文阅读题答案及原文翻译]相关文章:

1.《吴起者,卫人也》原文及翻译

2.扁鹊投石文言文翻译

3.《曾子杀彘》文言文阅读答案及原文翻译

4.文言文《楚人学舟》阅读答案及原文翻译

5.《扁鹊见蔡桓公》原文及翻译

6.《小港渡者》阅读答案及原文翻译

7.郑捆文言文翻译

8.弈秋文言文原文及翻译

9.文言文原文加翻译

10.狼文言文原文及翻译