《和张仆射塞下曲·其三》古诗原文及译文

时间:2021-10-08 14:59:40 古籍 我要投稿

《和张仆射塞下曲六首·其三》古诗原文及译文

  在平凡的学习、工作、生活中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,狭义的古诗,是指产生于唐代以前并和唐代新出现的近体诗(又名今体诗)相对的一种诗歌体裁。其实很多朋友都不太清楚什么样的古诗才是好的古诗,以下是小编收集整理的《和张仆射塞下曲六首·其三》古诗原文及译文,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《和张仆射塞下曲六首·其三》古诗原文及译文

  【题解】

  卢纶(739—799),字允言,蒲州(今山西永济)人。诗歌创作在当时较有名,为“大历十才子”之一。白羽:箭尾的羽毛,这里指箭。石棱:石头有棱角的地方。单于:匈奴首领。

  【全诗】

  《和张仆射塞下曲六首·其三》

  [唐]卢纶

  月黑雁飞高,单于夜遁逃。

  欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

  【注释】

  ①塞下曲:诗题一作《和张仆射塞下曲》。张仆射,即张延赏,唐德宗贞元三年(787)官至左仆射同平章事。卢纶的这组和诗共有六首,这是第三首。②单于:古时匈奴最高统治主的称呼。③轻骑:轻装快速的骑兵。

  【诗大意】

  没有月光雁群飞得很高,单于在今夜带队潜逃。正准备率领一支轻骑兵去追逐,漫天大雪竟然落满了弓和刀。

  【鉴赏】

  《塞下曲》本是乐府旧题,用来写边塞风光和军旅生活。卢纶的《塞下曲》共六首,分别描绘了发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等不同场景,表现了边塞将士的英雄气概和艰苦的战斗生活。这里选的是其中的第三首,写将士们雪夜追击溃敌的情景。

  “月黑雁飞高,单于夜遁逃。”一、二两句写敌军的溃退。“单于”是匈奴君主的称号。匈奴是我国古代民族,战国时游牧在燕、赵、秦以北。秦汉以来,不时南侵中原,成为北部边防的对象。唐人写诗,常常以汉代唐,所以这里的“单于”是借指侵扰唐朝的契丹等贵族首领。诗的第一句写景:“月黑”,说明这是一个没星没月的漆黑夜晚;“雁飞高”,是说连大雁的叫声也听不到。这一句把敌军逃遁时的气氛渲染得相当充分。敌军是在黑夜的掩护下悄悄逃跑的,说明已全线崩溃。敌军满以为神不知鬼不觉,但还是被察觉了,这就暗喻了我军将士斗志旺盛,打了胜仗仍不松懈。

  “欲将轻骑逐,大雪满弓刀。”三、四句写准备追击的`情形,正面表现将士们的威武气概。当发现敌军逃跑后,我军主帅立即命令骑兵,具体是怎样的装束,下句交代了:身佩弓箭和战刀。弓箭用于远距离的射击,战刀用于近身白刃格斗。这样的装束已显示了追敌将士的英武和骁勇,他们是实现主帅部署的一把尖刀。这里值得注意的是这支轻骑兵的阵容和装束不是孤立写的,而是借写景自然带出的:刹那间弓箭和战刀上就落满雪花,雪之大、天之寒可想而知;冲寒冒雪,不稍迟疑,则士气之高、军威之壮也可想而知。

  这首诗首尾写景,中间叙事,敌军摸黑逃遁是暗写,而着力刻画我军冒雪追击的场景。诗人不仅善于捕捉有典型意义的形象,而且能把它放到最富有艺术效果的时刻加以表现。不写军队如何出击,也不告诉你有没有追上敌人,只描绘一个准备追击的场面,就把当时的气氛情绪有力地烘托出来了。追击并不是战斗的高潮,而是迫近高潮的时刻,犹如箭在弦上,将发未发。惟其如此,才能给人以启发,引起读者的想象和联想。当然,这也和该诗是组诗之一有关。作为组诗里的一首,既要突出特定的侧面,注意自身的完整统一;又要服从全诗的总体结构、布置。如果第三首就写到破敌庆功,那么后面就难乎为继了。

  卢纶虽是中唐诗人,但他的边塞诗却写得雄壮豪放,字里行间充溢着昂扬向上的盛唐气息。

【《和张仆射塞下曲六首·其三》古诗原文及译文】相关文章:

《和张仆射塞下曲·其二》唐诗译文及鉴赏10-31

和张仆射塞下曲·其一原文翻译及赏析01-12

韩愈《上张仆射书》的原文及翻译07-14

韩愈《汴泗交流赠张仆射》赏析09-01

塞下曲六首_李白的诗原文赏析及翻译08-03

《汴泗交流赠张仆射》韩愈唐诗鉴赏10-30

《汴泗交流赠张仆射》韩愈的唐诗鉴赏10-29

《登高》原文和译文及赏析12-23

塞下曲原文翻译及赏析01-11

王维《酬张少府》古诗原文及鉴赏07-14