欢迎来到瑞文网!

速求《元史·盖苗传》最准确的翻译

时间:2018-07-10 08:56:29 古籍 我要投稿

速求《元史·盖苗传》最准确的翻译

  盖苗,字耘夫,大名元城人。幼聪敏好学,善记诵,及弱冠,游学四方,艺业大进。延祐五年,登进士第,授济宁路单州判官。州多系囚,苗请疏决之。知州以为囚数已上,部使者未报,不可决。苗曰:“设使者有问,请身任其责。”知州乃勉从之,使者果阅牍而去。岁饥,白郡府,未有以应。会他邑亦以告,郡府遣苗至户部以请,户部难之,苗伏中书堂下,出糠饼以示曰:“济宁民率食此,况不得此食者尤多,岂可坐视不救乎!”因泣下,时宰大悟,凡被灾者,咸获赈焉。

  有官粟五百石,以借诸民,期秋熟还官。及秋,郡责偿甚急,部使者将责知州,苗曰:“官粟实苗所贳,今民饥不能偿,苗请代还。”使者乃已其责。单州税粮,岁输馆陶仓,距单五百余里,载驮担负,民甚苦之,春犹未足。是秋,馆陶大熟,苗先期令民籴粟仓下,十月初,仓券已至,省民力什之五。

  辟御史台掾,除山东廉访司经历,历礼部主事,擢江南行台监察御史。建言严武备以备不虞,简兵卒以壮国势,全功臣以隆大体,惜官爵以清铨选,考实行以抑奔竞,明赏罚以杜奸欺,计利害以孚民情,去民贼以崇礼节。皆切于时务,公论韪之。天历初,文宗诏以建康潜邸为佛寺,务穷壮丽,毁民居七十余家,仍以御史大夫督其役。苗上封事曰:“臣闻使民以时,使臣以礼,自古未有不由斯道而致隆平者。陛下龙潜建业之时,居民困于供给,幸而获睹今日之运,百姓跂足举首,以望非常之恩。今夺农时以创佛寺,又废民居,使之家破产荡,岂圣人御天下之道乎?昔汉高帝兴于丰、沛,为复两县,光武中兴南阳,免税三年,既不务此,而隆重佛氏,何以满斯民之望哉!且佛以慈悲为心,方便为教,今尊佛氏而害生民,无乃违其方便之教乎?台臣职专纠察,表正百司,今乃委以修缮之役,岂其礼哉?”书奏,御史大夫果免督役。

  入为监察御史。文宗幸护国仁王寺,泛舟玉泉,苗进曰:“今频年不登,边隅不靖,政当恐惧修省,何暇逸游,以临不测之渊乎?”帝嘉纳之,赐以对衣上尊,即日还宫。台臣拟苗佥淮东廉访司事,以闻,帝曰:“仍留盖御史,朕欲闻其谠言也。”以丁外艰去,免丧,除太禧宗禋院都事。中书檄苗行视河道,还言:“河口淤塞,今苟不治,后日必为中原大患。”都水难之,事遂寝。

  (《元史盖苗传》)

  4.下列对各句中加点词语的解释,不正确的一项是

  A.善记诵,及弱冠

  弱冠:男子20岁

  B.既不务此,而隆重佛氏

  隆重:盛大

  C.无乃违其方便之教乎

  无乃:恐怕

  D.百姓跂足举首,以望非常之恩

  非常:不一般

  5.下面各组中,加点词语的意思和用法相同的一项是

  (

  )

  A.使者果阅牍而去

  臣与将军戮力而攻秦

  B.臣闻使民以时

  而秦武阳奉地图匣,以次进

  C.使者乃已其责

  度我至军中,公乃入

  D.昔汉高帝兴于丰、沛

  良曰:“长于臣”

  6.下列各项均表现盖苗“张目敢言”的一项是

  (

  )

  ①州多系囚,苗请疏决之

  ②设使者有问,请身任其责

  ③白郡府,未有以应

  ④官粟实苗所贳,今民饥不能偿

  ⑤臣闻使民以时,使臣以礼

  ⑥今苟不治,后日必为中原大患

  A.①④

  B.②⑤

  C.③⑤

  D.④⑥

  7.下列对文章有关内容的评述,不正确的一项是

  (

  )

  A.知州因为囚犯的数量已经上报,部使者还没有回复,自己不能决定。

  B.为解除民众的饥荒,盖苗声泪俱下地向户部诉说民众疾苦。

  C.为了减省民力,在运送税粮之前,盖苗让百姓就近买粮食充做税粮。

  D.文宗打算改建佛寺,盖苗从两个方面向皇帝建言,收到了一定效果。

  8.翻译文中画线语句。(10分)

  (1)济宁民率食此,况不得此食者尤多,岂可坐视不救乎

  (4分)

  (2)皆切于时务,公论韪之 (2分)

  (3)今频年不登,边隅不靖,政当恐惧修省,何暇逸游,以临不测之渊乎(4分)

  参考答案

  4.B(应是“推重”意)

  5.B(按照)(A中的“而”分别是承接关系和修饰关系,C中的“乃”分别是“于是”和“才”的意思,D中的“于”分别是“在”和“比”的意思)

  6.B(“敢言”意即“敢于抗上”)

  7.A(“决”理解有误,应是“判决”意)

  8.(1)济宁的百姓全都吃这种东西,更何况吃不上这种东西的人更多,怎么可以坐视不救助(他们)呢?(率,况,补出省略成分各1分,大意1分)

  (2)都切合当时的社会形势,大家都认为他的观点正确。(韪,1分,大意1 分)

  (3)现在连年庄稼不收获,边地不平定,应当心忧政事检省自己,为什么有闲暇游玩,到这不可预知的境地呢?(频,靖,不测之渊各1分,大意1分)

  参考译文

  盖苗,字耘夫,元朝大名元城人。单州遇到灾荒,灾情呈报郡府,知州又派盖苗到户部去呈请赈济。盖苗遂怀揣糠饼,慷慨赴京。开始户部多方刁难,不予答复。于是盖苗便伏在中书堂下,拿出糠饼,悲痛激昂地说:“济宁路的百姓大都吃这种糠饼,况且还有很多人连这饼子也吃不上了,怎么能坐视百姓饿死,不救济他们呢?”说着随声泣下。这时中书省才改变了态度,答应盖苗的请求。单州和济宁路的.饥民,得到了赈济。

  当时单州官仓里有陈谷五百石,有的已经发霉,他便把这些粮食借给饥民,等到秋后再偿还官府。可是到了秋后,百姓仍在挨饿,无力偿还,郡府勒逼,催得很紧;户部的使者也责备单州知州。这时盖苗挺身而出,对使者说:“官粟实是我负责借给百姓的,现时百姓仍在挨饿,实在还不起,我情愿代百姓偿还。”使者便不再责逼了。

  单州每年的税粮,都要百姓交送馆陶官仓,百姓自己运送,千里往返,痛苦不堪,直至第二年春天尚未送足。次年秋天,单州歉收,馆陶大丰收,盖苗便让百姓到馆陶官仓附近籴粮,顶交税粮,节省一半民力。

  言严辟御史台掾,除山东廉探望司经历,历礼部主事,擢江南走台监察明御史。建言严武备拿来备不虞,挑选兵卒拿来壮国势,全功臣拿来隆大的体,惜官爵拿来清澈明白铨选,考实走拿来抑奔竞,明赏罚拿来杜奸欺,计利害拿来受到信任民众按照情理,离开民众贼拿来崇礼节。都迫切在的时候务,先生论韪的。天历初,文宗诏拿来建康悄悄地邸作佛寺,务用穷壮漂亮,毁民众停留七十多家,仍拿来御史大的夫督他役。苗向上封事说:“臣听见派遣民众拿来的时候,派遣臣拿来礼,自从古老还没有有不缘由这道路途径并且达到隆公正的人(或事物)。陛下(臣子对皇帝的称呼)龙悄悄地建已经的时候,停留民众困在供给,幸并且获睹今日的运,百姓跂足够举首,拿来望非常的恩。今抢农的时候拿来创佛寺,又放弃民众停留,派遣的家破产荡,怎么会圣人御天向下的道路途径呢?过去汉高帝兴在丰、沛,作又两县,光武里面兴南阳,免税三年,已经不务这样,并且隆重佛氏,凭什么拿来笼罩这民众的望啊!将近佛拿来慈悲作心,正要便作使得,今尊佛氏并且害生长民众,无于是违他正要便的使得呢?台臣职独占纠察明,表正百司,今于是委拿来长缮的役,怎么会他礼啊?”书奏,御史大夫果免督役。

【速求《元史·盖苗传》最准确的翻译】相关文章:

1.元史太平传原文及翻译

2.元史拜住传原文翻译

3.《元史·郭嘉传》的原文及翻译

4.《元史杨枢传》原文及翻译

5.《元史孛鲁传》原文及翻译

6.《元史·张昉传》原文与翻译

7.《元史欧阳玄传》原文及翻译

8.《元史许衡传》原文及翻译