《战国策·韩三·秦招楚而伐齐》原文及翻译

时间:2022-09-24 20:34:30 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

《战国策·韩三·秦招楚而伐齐》原文及翻译

  韩三·秦招楚而伐齐

  作者:刘向

  秦招楚而伐齐,冷向谓陈轸曰:“秦王必外向。楚之齐者知西不合于秦,必且务以楚合于齐。齐、楚合,燕、赵不敢不听。齐以四国敌秦,是齐不穷也。”向曰:“秦王诚必欲伐齐乎?不如先收于楚之齐者,楚之齐者先务以楚合于齐,则楚必即秦矣。以强秦而有晋、楚,则燕、赵不敢不听,是齐孤矣。向请为公说秦王。”

  文言文翻译:

  秦国招集楚国一同攻打齐国,冷向对陈轸说:“将来秦王一定会联合别国,不会专一与楚国联合。楚国内部亲善齐国的人:-知道不可能与西面的秦国联合,必定会竭力使楚国与齐国联合。弃、楚两国一旦联合在一起,燕、赵两国就不敢不听命。齐国用四个“舀家的力量对抗秦国,这样齐国就不会屈服。”冷向说:“秦王真的一定要攻打齐国吗?不如先收服楚国内部亲善齐国的人,楚国内部的亲齐者虽然原先竭力使楚国同齐国联合,但一旦被秦国收服,楚国就会靠向秦国。凭秦国的强大,再有楚国的支持,那么燕、赵两国就不敢不听命,这样齐国便孤立了。请让我替您去游说秦王。”

【《战国策·韩三·秦招楚而伐齐》原文及翻译】相关文章:

战国策·秦三·秦攻韩围陉原文及翻译参考12-14

《战国策·韩一》原文及翻译12-08

齐桓公伐楚原文解析及翻译09-09

战国策·秦四·楚魏战于陉山原文及翻译参考12-14

战国策·齐三·孟尝君燕坐的原文及翻译11-11

战国策·秦二古诗原文及翻译04-18

题为战国策·韩一·韩公仲相原文及翻译12-14

战国策赵一知伯帅赵韩魏而伐范中行氏原文及翻译12-05

战国策·燕三·齐韩魏共攻燕原文附译文04-23

《战国策·韩一》文言文的原文及翻译11-08