张耒《夏日》原诗及注释赏析

时间:2023-04-21 14:16:24 芷欣 古籍 我要投稿
  • 相关推荐

张耒《夏日》原诗及注释赏析

  《夏日》是北宋张耒创作的一首七言律诗。下面是小编为大家整理的张耒《夏日》原诗及注释赏析,欢迎阅读。

张耒《夏日》原诗及注释赏析

  【原诗】

  夏日①

  【宋】 张耒

  长夏江村②风日清,檐牙③燕雀已生成④。

  蝶衣⑤晒粉⑥花枝午,蛛网添丝屋角晴。

  落落疏帘⑦邀月影,嘈嘈虚枕⑧纳溪声。

  久斑两鬓如霜雪,直欲⑨樵渔⑩过此生。

  【注释】:

  ①本篇是诗人罢官闲居乡里之作。诗人罢官还乡之后,这是其中之一。

  ②江村:村镇

  ③檐牙:指屋檐间伸出的互相勾连的部分,形状像牙齿,故称檐牙。这里指屋檐下。

  ④已生成:指燕雀栖息于此,孵化出了幼雏。

  ⑤蝶衣,蝴蝶的翅膀。

  ⑥晒粉,蝴蝶晾晒翅膀。

  ⑦落落,稀疏的样子。疏帘,稀疏的帘子。

  ⑧嘈嘈,杂乱的声音。虚枕,夏日乘凉用的竹制的中空的枕头。

  ⑨直欲,就想。

  ⑩樵,樵夫,砍柴的老翁。渔,打渔的老翁。

  【翻译】:

  炎热的夏日里,村子里天气难得今天这样的清爽;屋檐下羽翼未满的小燕子和麻雀也将头伸出了窝巢,叽叽喳喳的鸣叫。蝴蝶煽动着翅膀停落在花枝上,使花枝不断地舞动;在晴朗的屋角处,蜘蛛正在添丝补网。眼前是照射在帘子上疏疏落落的月影,响在枕畔的是小溪潺潺流淌的水声。久已花白的头发如今像霜雪一般白了,不如就做个樵夫或渔翁度过余生。

  译文

  夏日昼长,江村风日清丽,屋檐上栖息着许多小燕雀,羽翼都已长成。蝴蝶展翅停在午间的花枝上,在晴朗的天气里,蜘蛛在屋角悠然织网。月光照射在疏疏落落的帘子上,斜倚枕上,听着潺潺溪水声。久已花白的头发如今像霜雪一般白了,一直想做个樵夫或渔翁混过这一生!

  赏析1

  本篇是诗人罢官闲居乡里之作。诗人罢官还乡之后,以此为题作诗三首,这是其中之一。作品通过夏日燕雀、蝴蝶、蜘蛛等意象的描写表现了诗人对清静、安宁的生活的喜爱,抒发了诗人淡泊名利,厌倦世俗,不愿与世相争的高洁情怀和对村野田园生活的向往。

  “长夏江村风日清,檐牙燕雀已生成。”这一联写的是诗人对农村夏日的总的印象。夏日炎热,令人烦躁,难得有清爽的环境,而农村对于城市和官场来说,也愈显清静,这正是诗人所孜孜以求的。“长夏江村风日清”中既有环境的“清”,也有心境的“清”。“檐牙燕雀已生成”,幼雀雏燕整天在房檐前鸣叫,似乎进于闹,但禽鸟之能戏闹于屋前,恰恰说明了农村坏境的清幽和远离尘世的喧嚣,反衬了一种清幽,一种寂静。

  “蝶衣晒粉花枝舞,蛛网添丝屋角睛。”此联写蝴蝶于花间晒粉,蜘蛛在屋角添丝补网之情景,这一动态的描写,使环境更显得幽静至极。当你伫足凝视这些光景物态的时候,自然会在心中产生一种幽深宁静之感。

  在以上两联中,诗人通过写燕雀、蝴蝶、蛛网等动态事物的描写,衬托出了乡村生活的恬静,写的是昼日消夏时的悦目赏心之景致,描绘的是乡村生活那种生意盎然的情趣,流露的是诗人对乡村生活的喜爱与向往。

  “落落疏帘邀月影,嘈嘈虚枕纳溪声。”这一联写的是诗人夜里的所见、所闻和所感。月光透“疏帘”而入,仿佛是“疏帘”邀请来的婆娑的月影;溪声传至耳边,如若被纳入“虚枕”之中。“邀”字运用的是拟人手法,晃动的月影好像是“疏帘”请来的一样;“纳”字展开想象,溪声好像可以用“虚枕”装起来一样。“邀”、“纳”两字极为传神地把月影写成了有情之物,把溪声写成了可装纳起来的实体,化无形为有形,流露了诗人对于月影、溪声的欣赏和喜爱之情,也表明作者的心已经与大自然融为了一体,心已清静如洗。

  “久斑两鬓如霜雪,直欲樵渔过此生。”作品写到颈联,已成功地写出了一片清幽的环境和清闲的心境,因此尾联已成为水到渠成之笔。诗人已经两鬓如霜,也早已厌倦世俗官场,眼前这乡村环境又如此宜人,于是产生了退居村野过此一生的念头。

  在写法上,个人以为值得注意的有以下两点。一是侧面描写与反面衬托。如前两联以燕雀、蝴蝶、蜘蛛等动景反衬乡村的幽静;再如颈联月影、溪水动静结合从侧面烘托夏夜的清静,全篇静中有动,动中有静,巧妙地从侧面写出了环境之“清”。二是炼字。如颈联中的“邀”和“纳”两个字,“邀”字运用的是拟人手法,晃动的月影好像是“疏帘”请来的一样;“纳”字是运用了想象,嘈杂的溪声好像可以用“虚枕”装起来一样。这些都为表现诗人清闲的心境和归隐村野、终老乡间的愿望起了决定性的作用。

  赏析2

  本诗通过夏日午夜燕雀、蝴蝶、蜘蛛等意象的描写表现了诗人对清净、安宁生活的喜爱。抒发了诗人淡泊名利、厌恶世俗,想要归隐田园的情怀。

  首联、颔联诗歌描写的是燕雀、蝴蝶、蜘蛛等的动景:夏日昼长,江村风日清丽,屋檐上栖息着许多小燕雀,羽翼都已长成;蝴蝶展翅停在午间的花枝上,在晴朗的天气里,蜘蛛在屋角悠然织网。这里诗人以燕雀、蝴蝶、蜘蛛等动景反衬乡村的清净。

  颈联描写月光照射在疏疏落落的帘子上,斜倚枕上,听着潺潺溪水声的景象,月影、溪水动静结合从侧面烘托了夏夜的清静。尾联直抒胸臆:久已花白的头发如今像霜雪一般白了,我现在只想做个樵夫或渔翁过完这一生,充分表达了诗人对隐居生活的满足,对乡间生活的由衷赞许。诗人喜欢这种悠闲的生活,希望到老能一直过着这种隐居生活,进而表达了诗人对繁华世界的反感,不与世间相争的高洁。

  全诗静中有动,动中有静。作者选取远离官场的农村夏日景象,通过写燕雀、蝶、蛛网的动来衬托出乡村生活的恬静,使得乡村生活生意盎然,充满情趣;乡村整体的闹,恰恰表明了他们的祥和,表现出农村的“风日清”;而农村的“风日清”正反衬出官场的污浊难耐。“落落疏帘邀月影,嘈嘈虚枕纳溪声”表达作者的心已经与大自然融为一体了,心已静极。全诗表现出诗人对月影、溪声的喜爱之情、清闲的心境以及归隐村野、终老乡间的愿望。

  赏析3

  《夏日》共有三首,这是第一首。

  此诗是张耒罢官闲居乡里之作。首句写对农村夏日的总印象。炎夏令人烦躁,难得有清爽的环境,而农村对于城市和官场来说,正具有“清”的待点。清,内涵可以是多方面的,清静、清幽、清和、清凉、清闲,等等,都可谓之清。因此,循“清”字往下看,诗所写的种种景象都体现了环境的清和心境的清。如次句“檐牙燕雀已生成”,春去夏来,幼雀雏燕整天在房檐前飞舞鸣叫,有点近于喧闹,但禽鸟之能嬉闹于屋前,正由于农村环境清幽而无尘嚣。至于颔联写蝴蝶晒粉于花间,蜘蛛因天晴添丝于屋角,则更显得幽静之极,当诗人注目于这些光景物态的时候,不觉夏日的炎蒸烦躁,而有一种清凉和谐之感。以上是写昼日消夏时娱目赏心之景。颈联写夜晚。帘是“疏帘”,枕是“虚枕”,环境之清虚寂静可见。月透疏帘而入,如同邀来婆娑的月影;溪声传至耳边,如同被奇妙地纳入枕函之中。“邀”、“纳”两字,把月影写成有情之物,把溪声写成可以装纳起来的实体,透露出诗人对于月影、溪声的欣赏。这种月影、溪声本已带清凉之感,而诗人又是于枕上感受到这一切,则心境之清,更不言而喻。到此,成功地写出一片清幽的环境和清闲的心境,于是末两句成为水到渠成之笔:诗人久甘庸碌,已经两鬓如霜,而农村环境又如此宜人,于是想在村野中过此一生。诗人吟哦之间虽然微有所慨,但对农村夏日舒适愉说之感,还是居主导地位的。

  吴之振《宋诗钞》说,张耒诗效白居易,“近体工警不及白,而蕴藉闲远,别有神韵”。这首诗写农村夏日之清,诗境已臻于蕴藉闲远。虽没有十分工警的词句,但仍然耐读。

  作者简介

  张耒(1054—1114)字文潜,号柯山,楚州淮阴(今江苏淮阴)人。宋神宗熙宁进士,历任临淮主簿、著作郎、史馆检讨。哲宗绍圣初,以直龙阁知润州。宋徽宗初,召为太常少卿。苏门四学士之一。“苏门四学士”(秦观、黄庭坚、张耒、晁补之)中辞世最晚,受唐音影响最深的作家。诗学白居易、张籍,平易舒坦,不尚雕琢,但常失之粗疏草率;其词流传很少,语言香浓婉约,风格与柳永、秦观相近。代表作有《少年游》、《风流子》等。后被指为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。

【张耒《夏日》原诗及注释赏析】相关文章:

张耒《夏日》的全诗赏析及翻译06-18

夏日三首·其一_张耒的诗原文赏析及翻译10-18

张耒《风流子》诗词翻译赏析08-17

《少年行》原诗注释翻译及赏析06-13

《杏花天影》原诗注释翻译及赏析12-25

《春暮》原诗、注释、翻译、赏析答案素材06-12

张耒《初见嵩山》原文阅读答案及翻译赏析09-14

弹琴原诗注释翻译赏析阅读训练附答案06-17

《田家》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练答案素材06-12