欢迎来到原中小学教育资源网!

提纲《伤仲永》的译文

古籍 时间:2018-05-20 我要投稿

提纲《伤仲永》的译文

  金溪平民方仲永,世代以种田为业。

提纲《伤仲永》的译文

  仲永长到五岁,不曾认识笔、墨、纸、砚,(有一天)忽然放声哭着要这些东西。

  父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,(仲永)当即写了四句诗,并且题上自己的名字。

  这首诗以赡养父母、团结同宗族的人为内容,传送给全乡的秀才观赏。

  从此,指定物品让他作诗,(他能)立即写好,诗的文采和道理都有值得看的地方。

  同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去做客,有的人还花钱求仲永题诗。

  他的父亲认为这样有利可图,每天牵着仲永四处拜访同县的'人,不让(他)学习。

  我听到这件事很久了。

  明道年间,我随先父回到家乡,在舅舅家里见到他,(他已经)十二三岁了。

  让(他)作诗,(写出来的诗已经)不能与从前的名声相称。

  又过了七年,(我)从扬州回来,再次到舅舅家,问起方仲永的情况,回答说:“(他已经)才能完全消失,成为普通人了。

  ”王先生说:仲永的通晓、领悟能力是天赋的。

  他的天资比一般有才能的人高得多。

  他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育。

  像他那样天生聪明,如此有才智,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;那么,现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,想成为一个平常的人恐怕都不能够吧?

【提纲《伤仲永》的译文】相关文章:

1.《伤仲永》译文及注释

2.《伤仲永》翻译译文

3.《伤仲永》原文和译文

4.王安石《伤仲永》译文

5.伤仲永 王安石 译文

6.伤仲永原文以及译文

7.伤仲永全文和译文

8.文言文《伤仲永》的译文及注释